A
Je voudrais aller passer un an en France...
I'd like to go to France for a year.
Chute du E muet dans "je" (= fr. oral)
B
Mais je vous conseille de bien préparer votre séjour.
But I should advise you to prepare well for your stay.
Chute du E muet dans "je" (= fr. oral), chute de la liquide /R/ dans "votre" (= vot' séjour) (= fr.oral)
A
Où me conseillez-vous d'aller ?
Where do you recommend that I go?
Chute du E muet dans "me" (= fr. oral)
Je pense à Paris...
I'm thinking of going to Paris …
Chute du E muet dans "je" avec assourdissement de la consonne initiale (= ch'pense) (= fr. oral)
B
À votre place, je n'irais pas à Paris.
If I were you, I wouldn't go to Paris.
Chute du E muet dans "je" (= fr. oral)
On n'y fait pas de progrès.
You will not improve your French there.
Chute du E muet dans "de" (= fr. oral)
B
Vous feriez mieux de choisir une ville universitaire de province.
You had better choose a local university city.
Chute du E muet dans les 2 "de" (= fr. oral)
A
Pour connaître les Français, il vaut mieux loger chez l'habitant ?
To understand French people, is it better to live with a host family?
Chute de la liquide /R/ dans "connaître" (= fr. oral), chute de la liquide /l/ dans le pronom "il" (= fr. oral)
B
Au début, oui.
At first, yes.
Et puis, je vous recommande aussi d'entrer dans une association.
And I recommend that you also join an association.
Chute du E muet dans "je" et dans "recommande" (= j'vous r'commande) (= fr. oral)
A
Et pour l'argent, qu'est-ce que vous me conseillez ?
And for money, what do you advise?
Chute du E muet dans "ce", dans "que" et dans "me" (= qu'est-c'qu'vous m'conseillez) (= tous fr. oral)
B
Vous avez des camarades qui reviennent de France.
You have friends who've returned from France.
Chute du E muet dans "reviennent" (= fr. oral)
Vous devriez leur parler !
You should talk with them!
Lieu: Dans une salle de recherche.
Contexte: Un professeur donne des conseils à une étudiante qui voudrait faire des études en France.