TUFS Language Modules

French(Swiss)Note
Tu sais ce qui me plairait bien?Chute du E muet dans "ce" et dans "me" (= fr. oral)
Non, qu’est-ce qui te ferait plaisir, ma chérie ?Chute du E muet dans "ce", "te", "ferait" (= qu'est-c'qui t'f'rait plaisir" (= fr. oral), allongement de la voyelle finale dans "ma chérie" (= fr. de Suisse romande)
J’aimerais que demain matin, en te levant, tu ailles chercher une bonne tresse pour le déjeuner ou non... mieux encore une taillaule !Chute du E muet dans "aimerais", "demain", "te" (= fr. oral), chute de la voyelle /y/ dans "tu ailles" (= fr. oral)
Tu sais bien que mon plus grand bonheur, c’est de réaliser tes souhaits, ma chérie !Chute du E muet dans "que", dans "de" (= fr. oral), allongement de la voyelle finale dans "ma chérie" (= fr. de Suisse romande)
J’aimerais aussi que tu penses à acheter un beau bouquet de roses.Chute du E muet dans "aimerais", dans "que", dans "acheter" et dans "de roses" (= tous fr. oral)
Mais, bien sûr, et qu'est-ce que tu désires d'autre ?Chute du E muet dans "ce" et dans "que" avec simplification du groupe consonantique résultant (= qu'est-c'tu désires) (= fr. oral)
Ce que j’aimerais par dessus tout, c’est prendre une bonne douche.Chute du E muet dans "ce", dans "aimerais" (= fr. oral)
Alors ça, ça sera déjà plus difficile…Chute du E muet dans "sera" et chute de la voyelle /e/ dans "déjà (= fr. oral)
Et surtout que plus jamais, tu m’emmènes au bout du monde pour faire une traversée du désert…Omission du "ne" de négation dans "tu m'emmènes" (= fr. oral)
Plus jamais tu entends ?Chute de la voyelle /y/ dans "tu entends" (= fr. oral)
Et moi, ma chérie, je voudrais que tu continues à marcher, mais en silence !Allongement de la voyelle finale dans "ma chérie" (= fr. de Suisse romande), chute du E muet dans "je voudrais" et dans "que" (= fr. oral)