TUFS Language Modules

French(Swiss)Note
Pardon, Monsieur, est-ce qu'il y a un poste de police près d'ici ?Chute du E muet dans "ce" (= fr. oral), chute de la liquide /l/ dans "il y a" (= y'a) (= fr. oral)
Qu'est-ce qui se passe ?Chute du E muet dans "se" (= fr. oral)
Vous avez un problème, Mademoiselle ?Chute du E muet et assimilation du /d/ en /n/ dans "mademoiselle" (= man'moiselle) (= fr. oral)
Je sais pas où je suis.Omission du "ne" de négation + chute du E muet avec simplification consonantique dans "je sais pas" (= ch'ais pas) (= fr. oral) + chute du E muet avec simplification consonantique dans "je suis" (= "ch'uis") (= fr. oral)
Je cherche le Château de Versailles...Chute du E muet dans "de Versailles" (= fr. oral)
Le Château de Versailles ?Chute du E muet dans "de Versailles" (= fr. oral)
Mais je croyais que...Chute du E muet avec assourdissement de la consonne initiale dans "je croyais" (= ch'croyais) (= fr. oral)
Ce ne serait pas plutôt le Château de Chillon, que vous cherchez ?Chute du E muet dans "ne" et dans "serait", chute du E muet dans "le" et dans "de" et dans "que" (= tous fr. oral)
Vous pouvez m'indiquer le chemin pour y aller ?Chute du E muet dans "le" et dans "chemin" (= l'ch'min) (= fr. oral)
Suivez le bord du lac et vous y serez.Chute du E muet dans "le" et dans "serez" (= fr. oral)
Merci bien, au revoir, Monsieur.Chute du E muet dans "au revoir" (= fr. oral)
Allez, faites attention de pas vous perdre.Omission du "ne" de négation et chute du E muet dans "de" (= fr. oral)