Oui, t’as raison : la dernière fois, je te me suis pointé à 8H, y’avait une queue je te dis pas !
Yes, that’s a good idea. The last time I went there, I arrived at 8:00, and the line was long.
Chute de la voyelle /y/ dans "tu as" (= t'as) (fr. oral). Prononciation du È ouvert dans "rAIson" et "avAIt" avec un É fermé (contrainte propre au système du fr. méridional). Réalisation des E caducs dans "dernière", "heures" et "une". Dans "je te me suis", non réalisation du E caduc dans "je" + assourdissement de la consonne (= ch'te me suis") (fr. oral). Le pr. clitique "te" dans "je TE me suis pointé" est une réminiscence du datif, très fréquente en fr. méridional. Voyelle nasale IN dans "poINté" (propre au système du fr. méridional). Chute de la liquide /l/ dans "il y avait" (= y'avait) (fr. oral). Dans "je te dis", non réalisation du E caduc dans "je" + assourdissement de la consonne (= ch'te dis). Ellipse du "ne" de négation dans "je te dis pas" (fr. oral).
se pointerArriverTo arrive"Se pointer" est un terme familier signifiant "arriver".