東京外国語大学言語モジュール

南仏のフランス語ノート
Je voudrais aller passer un an en France..."voudrAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。 "France"内の脱落性E を発音。
Très bien !"trÈS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"biEN"内の鼻母音IN(南仏特有)。
Mais je vous conseille de bien préparer votre séjour."MAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"biEN"内の鼻母音IN(南仏特有)。
Vous me conseillez d'aller où ?倒置無しの直接疑問形(仏口語)。
À votre place, j'irais pas à Paris."place"内の脱落性E を発音。 "j'irais pas"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。"j'irAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。
On n'y fait pas de progrès."de"内の脱落性E を発音。"fAIT"と"progrÈS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。
Vous feriez mieux de choisir une ville universitaire de province."une""ville""universitaire""province"内の脱落性E を発音。 "provINce"内の鼻母音IN(南仏特有)。
Pour connaître les Français, il vaut mieux loger chez l'habitant ?"FrançAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"connaître"内の脱落性E を発音。代名詞"il"内の流音/l/の脱落(仏口語)。
Vous avez des camarades qui reviennent de France."camarades""reviennent""France"内の脱落性E を発音。