|
南仏のフランス語 | ノート | |
Je peux te demander de m’aider à remplir les fiches roses ? | 倒置無しの直接疑問形(仏口語)。"demander", "fiches"と"roses"内の脱落性Eを発音。 "rOses"内の閉じたOを開いたOで発音(南仏特有の音韻論的制約)。 | |
Je sais pas le faire. | "sAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"Je sais pas"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。"faire"内の脱落性Eを発音。 | |
Oui, donne-me-les. | "donne-me"内の脱落性Eを発音。"Donne-me-les" : 南仏諸地域に特有の構文 (ここではビゴール)。 | |
Est-ce que je peux te prendre des feuilles ? | "prendre"と"feuilles"内の脱落性Eを発音。 | |
J’ai tombé du café sur les miennes... | "j'AI"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。 動詞TOMBER を直接他動詞として使用(南仏特有)。 "miennes"内の脱落性Eを発音。 | |
Écoute, tu te prends ce que tu veux, pas besoin de demander ! | "Écoute""besoin""demander"内の脱落性Eを発音。 "tu TE prends"内の接辞代名詞 "te"は与格の無意識の借用で, 南仏で頻繁に使われる。"besoIN"内の鼻母音IN(南仏特有)。 | |
Oui, quoi encore ? | "encore"内の脱落性Eを発音。 | |
J’en ai un peu marre de travailler. | "j'en AI"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"UN"内の鼻母音UN(南仏特有)。"marre"内の脱落性Eを発音。 | |
Ça te dérange si je me repose ? | 倒置無しの直接疑問形(仏口語)。"dérange" et "repose"内の脱落性Eを発音。"repOse"内の閉じたOを開いたOで発音(南仏特有の音韻論的制約)。 | |
Bé non, tu te fais la sieste une ou deux heures, tranquille. | "tu TE fais"内の接辞代名詞 "te"は与格の無意識の借用で, 南仏で頻繁に使われる。 "fAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"sieste""heures""tranquille"内の脱落性Eを発音。 | |
C’est vrai ? | "vRai"内の口蓋垂音R(南仏諸地域特有)。 "vrAI"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。 | |
Mais non Aurélie ! | "MAIS"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。 | |
T’as vu le travail qu’on a ! | "T'as"内の母音/y/の脱落(仏口語)。 |