東京外国語大学言語モジュール

A
Quoi ?
あれぇ?
T'as pas fait la vaisselle d'hier soir ?
君、昨夜、皿洗いしなかったの?
B
C'est moi qui l'ai faite toute la semaine.
この1週間、ずっと私がやったのよ。
Attends, je suis pas ta bonne !
私は、あなたのメイドじゃないわ!
A
Écoute, c'est pas possible.
おいおい、それはないだろ。
J'ai un travail important à finir...
僕は大事な仕事を片付けなくちゃならないんだから…。
B
Pas question !
とんでもない!
Si c'est comme ça, je m’en vais.
そういうことなら、私、出て行くから!
A
Mais non, on peut s'arranger !
(そんなこと言わないで)話し合えばいい方法が見つかるよ!
Ok, je fais la vaisselle et je passe l'aspirateur.
分った、僕が皿を洗って、掃除機もかける。
B
Moi, je fais les courses et la cuisine...
じゃ、私は、買い物と料理と…
Qui descend la poubelle ?
ゴミ捨ては誰がする?
A
Si jamais, je veux bien le faire.
必要なら僕がやるよ。
Alors, ça pourrait aller comme ça ?
それならいい?
B
À une condition : qu'on en rediscute quand ton travail est fini.
いいけど、1つだけ条件があるわ。あなたの仕事が終わった段階で、もう一度話し合うっていうこと。
A
Si tu veux...
いいよ。
B
Dans ce cas-là, d'accord...
じゃあ、わたしのほうもいいわ。
Allez !
さぁ!
Au boulot !
仕事、仕事!

場所: 居間で

状況: 夫婦が居間で話している。