A
Salut Johanne!
Hi, Johanne!
J'ai quelque chose pour toi.
I have something for you.
A
Deux billets pour le show de ce soir.
Two tickets for the tonight show.
showconcertShow.anglicisme
B
Tu me les donnes?
Are you giving me those?
Comment t'as fait pour en avoir?
How did you get them?
A
Je me suis amanché pour en trouver.
I managed to get it.
je me suis amanché.je me suis débrouillé.I managed.français québécois
B
En autant que tu viennes avec moi, j'accepte.
Only if you come with me, I accept it.
En autant queSeulement siOnly if.français québécois
C'est vraiment gentil d'avoir pensé à moi.
It's very kind of you to think about me.
A
Je te les donne, tu peux inviter qui tu veux.
I'm giving them to you. You can invite anybody you want.
Mais si tu m'invites je t'offre aussi un lift.
But if you invite me, I can give you a lift.
liftraccompagnementLift.anglicisme
B
C'est en quel honneur tout ça?
For which occasion?
A
Ben c'est ta fête!
Well, it's for your birthday!
benbienGood.expression familière
B
Non, c'est juste le mois prochain.
No, it's next month.
A
J'aurais dû t'apporter seulement des ballounes d'abord.
I just had to bring balloons.
ballouneballonsBalloon.anglicisme
Lieu: Au téléphone
Contexte: Monica téléphone à Johanne pour lui offrir deux billets pour un spectacle.