東京外国語大学言語モジュール
東外大言語モジュール
Top
ペルシア語
会話
教室用
33: 指示する
JA
EN
01.挨拶する
02.感謝する
03.注意をひく
04.自己紹介する
05.謝る
06.人にものをあげる
07.さよならを言う
08.金額についてたずねる
09.経験についてたずねる
10.予定を述べる
11.程度についてたずねる
12.時間についてたずねる
13.数字についてたずねる
14.手段についてたずねる
15.能力についてたずねる
16.場所についてたずねる
17.特徴についてたずねる
18.意見を述べる
19.好きなものについて述べる
20.好きな行動について述べる
21.順序について述べる
22.状況についてたずねる
23.条件をつける
24.比べる
25.提案する
26.理由を述べる
27.依頼する
28.例をあげる
29.妥協する
30.許可を求める
31.しなければならないと言う
32.禁止する
33.指示する
34.しないでくれと言う
35.しなくともよいと言う
36.招待する
37.助言する
38.要求する
39.希望を述べる
40.人を紹介する
パターン1
パターン2
パターン3
パターン4
語彙
発音
状況表示
ペルシア語
日本語
発音
語彙
A
マリヤム
مریم
B
カーヴェ
کاوه
▼
A
چه خبر؟ همه چی روبراهه؟
どう?順調にいってる?
che khabar? hame chī rūberāhe?
روبراهه
روبراه است
口語表現
B
اِی، بد نیستم. ولی سرم خیلی شلوغه.
まあまあだね。でもとても忙しいや。
ey, bad nīstam. valī saram kheylī sholūqe.
شلوغه
شلوغ است
口語表現
A
چطور مگه!؟
一体どうして?
chetowr mage!?
مگه
مگر
口語表現
B
آخر هفته تو دانشگاه یه همایش علمی برگزار میشه.
週末に大学で学会があるんだ。
ākhar-e hafte tū dāneshgāh ye hamāyesh-e 'elmī bargozār mīshe.
یه
یک
口語表現
میشه
می شود
شدن 3人称単数現在形の口語表現
A
خوب!؟
それで?
khob!?
B
دیروز استاد ازم خواست که تو برگزاری همایش کمکش کنم.
昨日先生から会の運営の手伝いを頼まれたんだ。
dīrūz ostād azam khāst ke tū bargozārī-ye hamāyesh komakesh konam.
ازم
از من
口語表現
تو
در
口語表現
A
مثلاً چیکار باید بکنی؟
例えばどんなことをしないといけないの?
masalan chīkār bāyad bokonī?
چیکار
چه کار
口語表現
B
استاد گفت: "دعوت نامه ها رو ارسال کن"
先生に言われたんだ:「招聘状を送って,
ostād goft: "da'vatnāmehā ro ersāl kon,"
رو
را
口語表現
"سالن همایش رو آماده کن"
懇談室を準備して,
"sālon-e hamāyash ro āmāde kon,"
"مقاله ها رو به تعداد کپی بگیر"
論文を人数分コピーして」って。
"maqālehā ro be te'dād kopī begīr."
A
پس حسابی درگیر شدی!؟
じゃあ結構巻き込まれちゃったんだね。
pas hesābī dargīr shodī!?
کمکی از دست من بر می آد؟
私に何か手伝えることはある?
komakī az dast-e man bar miyād?
بر می آد
بر می آید
برآمدن 「対処する,できる」3人称単数現在形の口語表現
B
ممنون! پس بی زحمت این مقاله ها رو کپی کن!
ありがとう!じゃあ悪いけど,この論文をコピーして!
mamnūn! pas bī zahmat īn maqālehā ro kopī kon!
場所:
大学
状況:
イベントを企画するための指示。