A
تعطیلات تابستون میخوام برم سفر. به نظر شما کجا خوبه؟
夏休みは旅行に行こうと思っているんですけど,どこに行けばいいでしょう?
ta'tīlāt-e tābestūn mīkhām beram safar. be nazar-e shomā kojā khūbe?
تابستونتابستان口語表現名詞
میخواممی خواهمخواستن 「~したい」1人称単数現在形の口語表現
برمبرومرفتن 「行く」接続法1人称単数現在形の口語表現動詞
خوبهخوب است口語表現
B
اِه! به سلامتی. چند روزه میری؟
へえ,いいね。何日行くの?
e! be salāmatī. chand rūze mīrī?
میریمی رویرفتن 2人称単数現在形の口語表現動詞
A
راستش ٤ تا ٥ روز تعطیلی دارم.
実は休みは4-5日なんです。
rāstesh chahār tā panj rūz ta'tīlī dāram.
C
به نظر من که شمال خیلی خوبه.
じゃあカスピ海岸がいいんじゃないかな。
be nazar-e man ke shomāl kheylī khūbe.
شمالشمالテヘラン等ではカスピ海沿岸部を指す
هم آب و هواش خوبه هم میتونی بری دریا.
気候もいいし,カスピ海にも行けるし。
ham āb-o havāsh khūbe ham mītūnī berī daryā.
میتونیمی توانیتوانستن 「~できる」2人称単数現在形の口語表現
بریبرویرفتن 接続法2人称単数現在形の口語表現動詞
B
اگه نظر منو بخوای، تابستون هوای شمال خیلی گرم و مرطوبه.
僕が思うに、夏はカスピ海岸はとても蒸し暑いよ。
age nazar-e mano bekhāy, tābestūn havā-ye shomāl kheylī garm-o martūbe.
اگهاگر口語表現接続詞
منومن را口語表現
بخوایبخواهیخواستن 「望む」接続法2人称単数現在形の口語表現
مرطوبهمرطوب است口語表現
A
درسته. منم با شما موافقم.
そうね,私もそう思います。
doroste. manam bā shomā movāfeqam.
درستهدرست است口語表現
منممن هم口語表現
B
پیشنهاد میکنم بری سمت تبریز و اردبیل که خنک تره.
タブリーズやアルダビールの方に行けばいいんじゃない,涼しいよ。
pīshnahād mīkonam berī samt-e tabrīz-o ardabīl ke khonaktare.
خنک ترهخنک تر است口語表現
A
اونجا که خیلی دوره. من فقط ٤ روز تعطیلی دارم.
あちらはとても遠いですよね。休みはたった4日だし。
ūnjā ke kheylī dūre. man faqat chahār rūz ta'tīlī dāram.
اونجاآنجا口語表現
دورهدور است口語表現
C
خب میتونی با هواپیما بری.
そうだね,飛行機で行けるよ。
khob mītūnī bā havāpeymā berī.
میتونیمی توانیتوانستن 「~できる」2人称単数現在形の口語表現
B
تازه اگه نخوای رانندگی کنی، با اتوبوس شب هم میتونی بری.
もし運転したくないなら,夜行バスでも行けるよ。
tāze age nakhāy rānandegī konī, bā otobūs-e shab ham mītūnī berī.
نخواینخواهیخواستن 接続法2人称単数現在形(否定)の口語表現
A
مرسی از راهنماییتون. ببینم چی میشه.
いろいろ提案ありがとう。考えてみます。
mersī az rāhnamāyīyetūn. bebīnam chī mīshe.
راهنماییتونراهنمایی شما口語表現
میشهمی شودشدن 「なる」3人称単数現在形の口語表現
場所: 大学
状況: 旅行の企画について友達の意見を聞く。