ボタンで練習問題をスタートして下さい。
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
¿A qué se dedica usted? - Soy taxista. あなたのお仕事は何ですか?―タクシーの運転手です.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
¿A qué hora se fueron los chicos? - Se fueron hace una hora. 男の子たちは何時に帰って行ったの?―1時間前に帰ったよ.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
Pedro es un glotón, y él solo se come una paella para tres personas. ペドロは大食漢で,一人だけで3人前のパエリャをたいらげる.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
Entonces, nos vemos pasado mañana. - Sí, hasta pasado mañana. あさって会おう.―うん,またあさって.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
Nos casamos el año pasado. 私たちは去年結婚した.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
¿Cómo te llamas? - Me llamo Carlos Fernández. 君の名前は?―カルロス・フェルナンデスです.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
Esta mañana mi madre se puso el abrigo al salir de casa. 今朝母は出かけるときにコートを着た.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
¿Se escriben ustedes? - Sí, nos escribimos hace dos años. あなた方は文通をしているんですか?―はい,2年前からしています.
再帰動詞を主語にあわせて活用させましょう.
Mi abuelo se levanta temprano por la mañana y se acuesta pronto después de cenar. 祖父は朝早く起床し,夜は夕食後すぐに就寝する.
正解 | /9 |
不正解 | /9 |
未回答 | /9 |
正答率 | % |