東京外国語大学言語モジュール

文中の形言い換え表現意味ノート
Swee Choon"Swee Choon"は飲茶で有名な中華レストランである。
Maxwell"Maxwell"は"Maxwell Food Centre"の省略。シンガポール人には"Maxwell"という愛称で親しまれている。多くの有名な屋台が軒を連ねる屋外にあるホーカーセンター。
leh"leh"は口語体シンガポール英語で使用される間投詞で、強調のために語尾で使用される。この場合、ジョシュアの空腹を強調している。
dim sum"dim sum"は「点心」、「飲茶」。
queueline"queue"は「行列」の意味。イギリス英語、オーストラリア英語、ニュージーランド英語と同じ。アメリカ英語とカナダ英語では"line"が使われる。
air-conair conditioning"air-con"は"air conditioning"の省略で、シンガポール人は省略形を好んで使う。