東京外国語大学言語モジュール
東外大言語モジュール
Top
英語
カナダ英語
会話
教室用
36: 招待する
JA
EN
01.挨拶する
02.注意をひく
03.人にものをあげる
04.経験についてたずねる
05.手段についてたずねる
06.能力についてたずねる
07.場所についてたずねる
08.意見を述べる
09.比べる
10.提案する
11.依頼する
12.例をあげる
13.妥協する
14.許可を求める
15.しなければならないと言う
16.禁止する
17.しなくともよいと言う
18.要求する
19.希望を述べる
20.人を紹介する
21.感謝する
22.自己紹介する
23.謝る
24.さよならを言う
25.金額についてたずねる
26.予定を述べる
27.程度についてたずねる
28.時間についてたずねる
29.数字についてたずねる
30.特徴についてたずねる
31.好きなものについて述べる
32.好きな行動について述べる
33.順序について述べる
34.状況についてたずねる
35.条件をつける
36.理由を述べる
37.指示する
38.しないでくれと言う
39.招待する
40.助言する
パターン1
パターン2
パターン3
パターン4
語彙
発音
状況表示
カナダ英語
日本語
発音
語彙
A
ピート
Pete
B
ジャン
Jan
▼
A
Jan, Jan! Wait up!
ジャン、ジャン!ちょっと待って!
"wait"の/t/は有声。"wait up"は繋げて発音され、「ウェイラッ」のように聞こえる。
B
Oh. Hey, Pete. What's up?
やあ、ピート。どうしたの?
A
Listen. Awesome news.
聞いて。すごいニュースだよ。
"nEWs"は/j/が発音されておらず、「ヌーズ」のように聞こえる。これはアメリカ英語と共通の特徴である「ヨッドの脱落 yod-dropping」。
Awesome
Wonderful, Good
"awesome"は"wonderful"あるいは"good"の意味。「すごい/素晴らしい」
John's parents have a beach house and they're letting him use it this weekend.
ジョンの両親がビーチハウスを持っているんだけど、今週末ジョンに使わせてくれるんだって。
lettingの/t/は有声で、「リ」のように聞こえる。
He's having a bunch of people over.
それで彼は大勢そこに招待するんだ。
a bunch of
a lot
"a bunch"は"a lot"の意味。「大勢の」
I'm gonna stay at the house all weekend with John, and I just wanted to see if you'd like to come too.
僕も週末中ジョンとそこに泊まるんだけど、君も来たいか聞こうと思って。
B
Wow. That sounds cool.
わあ、すごいわね。
Um... I'm going out to dinner tonight with my girlfriends, but maybe I could go over on Saturday, just for the day.
うーん。私今夜は女友達と夕食を食べに行くんだけど、土曜日に行けるかも。その日1日だけね。
"Saturday"の/t/は有声で、「ラ」のように聞こえる。
A
Cool. It's going to be so awesome.
よし。きっとすごく楽しいよ。
The house is right by the beach.
家はビーチのすぐそばにあるんだ。
Let me give you directions.
行き方を教えるよ。
B
Well, I'm sort of in a rush right now.
えっと、今はちょっと急いでるの。
"sort"の/t/は有声。"sort of"は繋げて発音され、「ソーロヴ」のように聞こえる。
sort of
a bit
"sort of" は" a bit"の意味。「ちょっと」
Could I just call you Saturday morning and get the information?
土曜日の朝電話するから、その時教えてもらえる?
A
Oh, sure. Yeah.
ああ、いいよ。うん。
Yeah
Yes
"yeahは"yes"の意味。「はい/うん」
Just call me Saturday then. I'll have my cell phone.
じゃ、土曜日に電話して。ケータイ持っているから。
Try to get over early.
早く来るようにしてね。
get over
arrive
"get over"は"arrive"の意味。「~に来る/着く」
We're gonna have a big barbecue on the beach around lunchtime.
お昼頃ビーチで盛大にバーベキューをする予定なんだ。
B
OK. That sounds cool.
わかった。楽しそうだわ。
Anyway, I gotta go. See you later.
じゃ、とりあえず行かなきゃ。後でね。
"gotta"と"later"の/t/は有声で、「ガラ」、「レイラ」のように聞こえる。
gotta
got to
"gotta"は"got to"の意味。「~しなくてはいけない」
A
Yeah. See ya.
うん、また。
ya
you
"ya"は"you"の意味。「あなたに」
場所:
on campus キャンパスで
状況:
A young man invites his friend for a special outing. ピートがジャンをバーベキューに誘う。