東京外国語大学言語モジュール

カナダ英語発音
So, why do you think you'd make a good employee here?"why do you"は、「ワイルユ」のように発音されている。
Yes, preparing dishes was part of my job at the last restaurant I worked in."part"の/t/は有声で、"part of"は繋げられて、「パーロヴ」のように発音されている。"job at the"も繋げられて、「ジョーバッダ」のように発音されている。"lAst"は、アメリカ英語では/æ/だが、カナダ英語では日本語の「ア」と同じ音色で、「ラーストゥ」のように発音されている。
I think so. I've taken several advanced cooking classes."clAss"は、アメリカ英語では/æ/だが、カナダ英語では日本語の「ア」と同じ音色で、「クラース」のように発音されている。
Good. We'll train you on our methods, of course."train you"は繋げられて、「トゥレインニュ」のように発音されている。"on our"も繋げられて、「オンナー」のように聞こえる。
You may also be required to work at the cash register when we're busy. Have you done that before?"register"は「レジシュタ」のように発音されている。"Have you"は繋げられて、「ハヴュー」のように聞こえる。
That's great. How about bartending?"abOUt"は、始まりの舌の位置が高く、「アウ」ではなく、「オウ」のように聞こえる。Canadian Raisingと呼ばれる現象。
I don't have much experience bartending. I know how to make a Bloody Caesar but that's about it."abOUt"は、始まりの舌の位置が高く、「アウ」ではなく、「オウ」のように聞こえる。Canadian Raisingと呼ばれる現象。
Great, so we'll call you by the end of the week to let you know."of"の/v/は発音されておらず、"end of the"は繋げられて、「エンダダ」のように聞こえる。