A
Hi. I'm Allison.
こんにちは。私はアリソンです。
My husband and I live next door.
主人とお隣に住んでいます。
B
Hi. I'm Andy.
こんにちは。アンディーです。
Um, nice to meet you.
どうぞよろしく。
A
Nice to meet you.
こちらこそ。
対比のため、"you"にアクセントが置かれている。
I saw the movers a couple of days ago.
数日前に引っ越し業者を見たんです。
"of"の/v/は発音されていない。また、直前の"couple"と繋げて発音され、"couple of"は「カップラ」のように聞こえる。
moversremovalists"movers"は家を引っ越す際に手伝ってくれる人々、引っ越し業者を指す。"removalists"とも言う「引っ越し業者」
Just thought I'd come say G'day.
だから、お宅にご挨拶に伺おうと思って。
These are for you.
あ、これをどうぞ。
Welcome to the neighbourhood.
我が家のお隣にようこそ。
B
Wow thanks.
おお、ありがとうございます。
Ah, my wife will be thrilled.
妻がとても喜びますよ。
thrilledvery happy and excited"thrilled"は "very happy and excited"の意味。「すごく喜ぶ」
A
I hope you guys like 'em.
お口に合うといいのですが。
you guysplural "you""you guys"は「あなた達」の意味
B
We will. We both love Tim-Tams.
ご心配なさらず。妻も私もティムタムが大好きなんです。
Tim-Tams"Tim-Tam"はオーストラリアのチョコレートクッキーのこと。
So how long have you lived here?
ところで、ここにはどれくらい住んでいるのですか?
"you"に対比のアクセントが置かれている。
A
Ah. It'll be three years this September.
ええっと、今年の9月で3年になりますね。
B
Hey listen, the house is really messy right now but once we clean it up a bit, we'd love to have you and your husband over for dinner.
あ、そうだ。今、家は今汚いのですが、もう少しきれいにしたら、あなたとご主人を夕食にお招きしたいのですが。
"clean it up a bit"の"it"の/t/は有声、"bit"の/t/は声門閉鎖音のため、/t/を発音しているようには聞こえない。また、"clean it up a bit"は繋げて発音され、「クリーニラッパビッ」のように聞こえる。
Maybe next weekend?
次の週末はどうでしょう?
A
Sure. That'd be great.
いいですよ。楽しそうですね。
"Sure"は「ショー」のように発音されている(豪英語・英英語)。
Cheers.
ありがとうございます。
"Cheers"の"r"は発音されない(豪英語・英英語)。
CheersThank you"Cheers"は"Thank you"の意味。「ありがとう」
B
Looking forward to it.
楽しみにしています。
A
Catch ya later.
ええ、また今度。
Catch ya latertalk to you later"catch"は"see"あるいは"talk to"の意味。「また後で(会う/話す)」
Place: 玄関の外で
Situation: アリソンが、引っ越してきたアンディに挨拶をする