A
(Beim Musikhören mit dem Kopfhörer liest Klaus in der Bibliothek ein Buch.)(ganz leise) Hey du!
(ヘッドフォンで音楽を聴きながら,クラウスは図書館で本を読んでいる)(小声で)ちょっと!
Beimbei dem…の際に前置詞+定冠詞
MusikhörenMusikhören音楽を聴くこと中性名詞
KopfhörerKopfhörerヘッドフォン男性名詞
BibliothekBibliothek図書館女性名詞
ganzganz非常に副詞
leiseleise(音が)小さい形容詞
dadaそこの副詞
B
(Klaus nimmt sich den Kopfhörer ab.)
待って!(クラウスはヘッドホンを取る)
Moment malちょっと待って成句
nimmt ... ababnehmen…をはずす,取る分離動詞
Meinst du mich?
オレのこと?
Meinstmeinen…(4格)のことを言う他動詞
michmich私を人称代名詞(4格)
A
Du kannst doch hier nicht einfach Musik hören!
ここで音楽なんて聞かないでよ!
kannstkönnen…できる話法の助動詞
dochdochだよ副詞
einfacheinfach平気で副詞
B
Und wieso nicht?
なんでダメなの?
wiesowiesoどうして疑問副詞
A
Mensch, weil das die anderen stört!
だって,他の人の邪魔になるでしょ!
MenschMenschおい(間投詞的)男性名詞
anderenander他の(人)不定代名詞
störtstören…を邪魔する他動詞
B
Ich habe doch 'nen Kopfhörer auf, wie du siehst.
見てのとおり,ヘッドフォンしてるじゃない。
habe ... aufaufhabenかぶっている分離動詞
'neneinひとつの不定冠詞(男性4格)
wiewie…ように従属接続詞
siehstsehen見る動詞
A
Das stört trotzdem.
それでも迷惑だよ。
trotzdemtrotzdemそれにもかかわらず副詞
Kannst du deinen Walkman bitte ausschalten?
ウォークマン,切ってくれない?
WalkmanWalkmanウォークマン男性名詞
ausschaltenausschalten…(のスイッチを)切る分離動詞
B
Na wenn's denn sein muss.
そうしろって言うんなら。
nanaまあ間投詞
denndenn(それでは)副詞
mussmüssen…でなければならない話法の助動詞
場所: 図書館
状況: 図書館でウォークマンを聴いているクラウスに対し、ザビーネがそれをやめるように言っている。