東京外国語大学言語モジュール

A
Schröder.
シュレーダーです。
B
Hallo, Uli.
もしもし,ウリ?
Martina.
マルティーナだけど。
A
Oh, Martina!
あ,マルティーナ。
Du bist's.
君か。
Lange nichts von dir gehört.
久しぶりだね。
Wie geht's denn?
元気?
B
Was soll das heißen, "lange nichts von dir gehört"!?
どういうこと,「久しぶり」って?
Wir haben uns doch letzte Woche erst gesehen, bei Claudia.
先週も会ったでしょう,クラウディアのところで。
A
Äh, tja... Ja, aber mir kommt's schon vor, wie 'ne Ewigkeit.
えーと,そうだったね,結構,前だと思ってたんだけど。
OK.
まあいいや。
Also, wie geht's dir?
それで,元気?
B
Na ja, es geht so.
まあまあかな。
Meine Magisterarbeit, du weißt schon.
修論のこと,知ってるでしょう。
Und dir?
君は?
A
Auch nicht so besonders.
特に良いわけでもないよ。
Und, was gibt's Neues?
それで,最近何か変わったことあったの?
B
Tja...
うーん…。

場所: 自宅/道(電話)

状況: マルティーナとウリが電話で、お互いの近況について話している。