東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
母さん、自分の食事、というかうちの食事を変えたほうがいいと思うんだ。
Mami, myslím, že bys měla změnit svůj, teda náš, jídelníček.
今日は何を作るの?
Co to zase dneska vaříš?
お肉、ソースにクネドリークでしょ。
Maso, omáčku a knedlíky.
B
エリシュカ、お願いだから、いつも酷く言わないでちょうだい!
Eliško, prosím tě, nekritizuj pořád!
それなら、エリシュカの考えでは何を作るべきなの?
A co bych měla podle tebe vařit?
A
例えばもっと野菜を料理しなくちゃ。
Tak například bys mohla dělat víc zeleniny.
簡単に言えば健康的な食事ってこと!
Prostě zdravou stravu!
B
それはできるだろうけど。うちはみんな野菜なら大体好きだから。でもどんな調理をするの?
No tak to bych mohla, zeleninu máme všichni celkem rádi, ale jak ji mám připravit?
A
そうね、インターネットで見ることができるでしょ。
Hm, můžeš se mrknout třeba na internet.
健康的なレシピがいっぱいあるよ。
Je tam spousta zdravých receptů.
B
そうね。それじゃあやってみるわ。
Dobře. Tak já to teda zkusím!
手伝ってくれる?
A pomůžeš mi?
A
もちろん!
Určitě!
これからすぐにアペティ・オンラインとか見ようよ。どう?
Podíváme se hned teď spolu třeba na Apetit online. Co?
B
いいわね!
Skvěle!
  • 状況

  • 日本語

PrevNext