東京外国語大学言語モジュール

A
Ahoj Honzo!
こんにちは、ホンザ。
Jak se máš?
元気?
B
Ahoj Štěpo! Celkem fajn, díky.
こんにちは、シュチェパーン!まあ元気だよ、ありがとう。
Jak se máš ty? Proč voláš?
ホンザこそ元気?なんで声をかけてきたんだ?
A
Taky celkem dobře, dík.
僕もまあいいほうだね、ありがとう。
No víš, mohl bych tě o něco poprosit?
それがね、ちょっとお願いがあるけどいいかな?
B
Povídej!
言ってみてよ!
A
Potřeboval bych půjčit na víkend auto.
週末に車を借りる必要があるんだ。
Mohl bys mi půjčit svoje?
君の車を貸してくれないかな?
B
Hmmm, tenhle víkend?
うーん…。今週末に?
A
Ne, na ten další.
いいや、その次。
B
No Štěpáne moc se mi nechce.
シュチェパーン、あんまり気乗りしないな。
Abys mi ho nerozbil.
壊しちゃうんじゃないかって。
A
Neboj, nebudu jezdit jako Fantomas.
大丈夫だって、映画に出てくるファントマスみたいな運転はしない。
Tak co? Fakt jenom na dva dny, neboj.
ねえ、どう?ほんとにたったの2日だし、心配ないって。
B
Tak dobře. Ale natankuješ si, doufám, sám!
じゃあ分かったよ。でも自分でガソリンを入れてくれよ!

場所: 電話にて

状況: シュチェパーンがホンザに電話で頼みごとをする。