東京外国語大学言語モジュール

A
Honzo, můžeš mi říct, proč jsi mi včera ani nezavolal?
ホンザ、なんで昨日電話すらしてこなかったのか教えてくれるかな?
B
Pepi, promiň.
ペピ、ごめん。
Nezavolal jsem ti, protože se mi rozbil mobil.
ケータイが壊れたから、電話できなかったんだ。
A
Ale neříkej! Spadnul ti do vany?
まさか!お風呂にでも落としちゃったの?
B
No, něco podobnýho.
まあ、それに近いね。
Myl jsem nádobí a při tom jsem se na iphonu díval na jeden seriál.
食器を洗いながらiPhoneでドラマを見ていたんだ。
A iphone mi spadnul do dřezu, protože jsem byl úplně zabranej do děje.
完全にストーリーに気を取られていたから、iPhoneをシンクに落としちゃったんだ。
A
Honzo, to snad ne!
ホンザ、あり得ないよ!
Ty jsi teda úplně mimo.
よほどぼーっとしてるんだね!
A co je s telefonem? Funguje?
それでケータイはどうなの?動く?
B
No nefunguje!
だめだね!
Byl jsem s nim v Apple storu, kde jsem si ho před měsícem koupil, no a tam mi řekli,
1か月前に買ったアップルストアに持って行ったけど、そこで言われたのは、
že to vypadá bledě, protože byl relativně dlouho ve vodě.
比較的長く水の中にあったから、ダメそうだってこと。
Takže asi novej iphone.
だから多分iPhoneは新調だろうな。
A
Teda Honzo, ty seš ale trouba!
ホンザったら間抜けね!

場所: カフェにて

状況: ホンザが前日に電話をしなかった理由について、ペピナとホンザが話をしている。