東京外国語大学言語モジュール

A
Ahoj Štěpáne! Jak se máš?
こんにちは、シュチェパーン。元気にしてる?
B
Jéé ahoj Eliško!
やあこんにちは、エリシュカ。
Mám se fajn, díky. A co ty? Jak se máš?
元気だよ、ありがとう。ところで君は?調子はどう?
A
Jo jo, taky fajn.
うん、まあ私も元気だよ。
Teď mě napadá, pozvala tě Kateřina na ten výlet v sobotu?
今思い出したんだけど、カテジナが土曜日に出かけようって誘ったんだって?
B
Jo, pozvala.
そう、誘ってくれたよ。
Ale ještě nevím, jestli pojedu.
でもまだ行くかどうかは分からないな。
Rozhodnu se asi až podle toho, jaký bude počasí.
多分、天気がどうなるかによって決めるよ。
Kdyby bylo hnusně, šel bych radši do knihovny, mám toho teď nějak hrozně moc.
もし酷い天気なら図書館に行ったほうがいいだろうけど、でもそれには飽き飽きだし。
Ale jestli bude hezky, pojedu na vejlet. Co ty?
でも天気が良くなるなら、出かけるよ。エリシュカは?
A
Jo, já bych taky jela, kdyby bylo hezky.
うん、私も天気が良ければ行くかもね。
A navíc, Kateřina pozvala taky Janu.
それにカテジナはヤナも呼んだんだ。
A s tou mám teď nějak napjatý vztahy, takže kdyby jela ona, tak to já rozhodně nejedu.
私はヤナとは今ちょっとぎくしゃくしてるから、もし彼女が来るのなら絶対に行かないな。
B
Prosim tě a proč máte napjatý vztahy? Vy dvě?
ねえ、どうしてぎくしゃくした関係になってるの?エリシュカとヤナが?
A
Hm, o tom se mi teď nechce mluvit.
うーん、今は話したくないなあ。
Pokud by jela Jana, tak já rozhodně nepojedu!
ヤナが来るなら私は絶対に行かない!
To je moje podmínka, přes kterou nejede vlak!
何が何でも行かないから!

場所: 建物内の廊下で

状況: エリシュカとシュチェパ-ンが次の週末について話している。