東京外国語大学言語モジュール

語彙詳細
文法モジュールへリンク 会話モジュールへリンク 発音モジュールへリンク
بَعْدَ
(1)[前置詞]~の後に(時間)(after)√بعدبَعْدَ أَنْ ~した後で

بعد

<例文>
بَعْدَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ
しあさって(三日後)
بَعْدَ ٱلِامْتِحَانِ
その試験の後で
بَعْدَ ٱمْتِحَانٍ
試験の後で
أَكَلْتُ ٱلْعَشَاءَ بَعْدَ أَنْ شَرِبْتُ قَلِيلًا.
私は少し飲んで、その後で夕食を食べました。
سَآكُلُ ٱلْعَشَاءَ بَعْدَ أَنْ أَشْرَبَ قَلِيلًا.
私は少し飲んでから夕食を食べることにしましょう。
بَعْدَ غَدٍ  بَعْدَ يَوْمَيْنِ
明後日(二日後)
كثيرا ما أذهب إلى مكتب الأستاذ بعد المحاضرة لأسأله بعض الأسئلة.‏
私はよく授業後に先生の研究室へ質問をしに行きます。
تعشينا في المطعم بعد أن انتهت الحفلة الموسيقيّة.‏
コンサートが終わった後,レストランで夕食行を摂りました。
متى ستسافر؟ ...بعد أسبوع إن شاء الله‏.‏
(男性に)いつ出発するんですか。…1週間後の予定です。
لم أكتب تقريري بعد.‏‎‏
まだレポートを書いていません。
وموعد الامتحان الاختباري بعد غد في الساعة العاشرة.‏
それから,プレイスメントテストは明後日の10時です。
بعد أن تنتهي الحفلة الموسيقية سنذهب للعشاء.‏
コンサートが終わったら,夕食に行く予定です。
وماذا بعد؟
で,それから。
وموعد الامتحان الاختباري بعد غد في الساعة العاشرة.‏
それから,プレイスメントテストは明後日の10時です。
سأتصل بكم بالهابف بعد غد.‏
明後日、お電話差し上げます。
خذ شمسية لأن الجو سيكون ممطرا بعد الظهر إن شاء الله.‏
午後には雨が降るから、傘を持って行きなさい。
وبعد الأكل نريد الشاي أو القهوة.‏
それと,食後にお茶かコーヒーが欲しいんですが。
سأقابلها بعد غياب طويل. فلقد اشتقت إليها كثيراً.‏
これから久しぶりに彼女に会うんだ。ほんと,彼女が恋しかったよ。
وماذا بعد؟ ... أدخل اسمك كاملاً وكلمة السرّ.‏
で,それから。…名前とパスワードを入れるの。
وموعد الامتحان الاختباريّ بعد غد في الساعة العاشرة.
それから,プレイスメントテストは明後日の10時です。
ماذا تريد أن تفعل بعد عودتك إلى اليابان؟
日本に帰ったら,貴男は何をしたいですか。
أنا سعيد جدّاً اليوم لأنّني سأقابلها بعد غياب طويل.
久しぶりに彼女に会うんだから,今日はとっても幸せなんだ。
ما رأيكم أن نتعشّى معاً بعد الدوام؟‏
(複数の人に)仕事の後,一緒に夕食を食べませんか。
لم أقرّر بعد.‏‎‏
まだ決めていません。
وموعد الامتحان الاختباري بعد غد في الساعة العاشرة.‏
それから,プレイスメントテストは明後日の10時です。
بعد أسبوع، إن شاء الله.
1週間後。
ما رأيكم أن نتعشّى معاً بعد الدوام؟‏
(複数の人に)仕事の後,一緒に夕食を食べませんか。
لا، ليس بعد.‏
いいえ,まだなんです。
يقضي والدي معظم وقته في البيت بعد تقاعده عن العمل.‏
退職後、父はほとんどの時間を家の中で過ごしている。
تعشينا في مطعم بعد أن انتهت الحفلة الموسيقية.‏
مددت يدي ورجلي بعد أن هبطت الطائرة.‏
飛行機の着陸後、私は両手両足を伸ばした。
أنا سعيد جدّاً اليوم لأنّني سأقابلها بعد غياب طويل.‏
久しぶりに彼女に会うから,今日はとてもうれしいんだ。
ارجع بعد أسبوع.‏‎‏
(男性に)一週間後にまた来てください。
ماذا تريد أن تفعل بعد عودتك إلى اليابان؟
日本に帰ったら,どうするの?
ماذا تريد أن تفعل بعد عودتك إلى اليابان؟
日本に帰ったら,貴男は何をしたいですか。
سأقابلها بعد غياب طويل. فلقد اشتقت إليها كثيراً.‏
これから久しぶりに彼女に会うんだ。ほんと,彼女が恋しかったよ。
وبعد الأكل نريد شاياً أو قهوة.‏
それと,食後にお茶かコーヒーが欲しいんですが。
متى تبدأون الحفلة ؟ ... تبدأ بعد الدرس.‏
パーティーはいつ始めるの。・・・授業後に始まるよ。
وبعد الأكل نريد شاياً أو قهوة.‏
それと,食後にお茶かコーヒーが欲しいんですが。
المصرف لم يفتح بعد.‏‎‏
銀行はまだ開いてませんよ。
وعدت إلى بيتي بعد الظهر الأحد.‏
日曜の午後,家に戻りました。
أصبحت أدرس ليلاً ونهاراً بعد رسوبي في الامتحان.‏
試験に落第してから,昼も夜も勉強するようになりました。
لا نتس أن تنظف أسنانك بعد الأكل.‏
食後に歯を磨くのを忘れないようにね。
حسناً، أريد أن أدعوك إلى الغداء في بيتي بعد الانتهاء من الامتحان.‏
じゃあ,試験が終わったらうちでの昼食に招待するわ。
بعد أن تنتهي الحفلة الموسيقيّة سنذهب للعشاء.‏
コンサートが終わったら,夕食に行く予定です。
أنا سعيد جدّاً اليوم لأنّني سأقابلها بعد غياب طويل.‏
久しぶりに彼女に会うから,今日はとてもうれしいんだ。
سأحصل على شهادة الدكتوراه في السنة بعد القادمة إن شاء الله.‏
私は再来年に博士号を取得する予定だ。
متى ستسافر؟ ...بعد أسبوع إن شاء الله‏.‏
(男性に)いつ出発するんですか。…1週間後の予定です。
نعم. ولكنّي لم أصبح بعد قادراً على الاستماع إلى الأخبار.‏‎‏
はい。でも,まだニュースが聞けるようになっていません。
أنا سعيد جدّاً اليوم لأنّني سأقابلها بعد غياب طويل.‏
久しぶりに彼女に会うから,今日は本当に幸せだよ。
وماذا بعد؟ ... أدخل اسمك كاملاً وكلمة السرّ.‏
で,それから。…名前とパスワードを入れるの。
هل تغدّيت؟ ... لا، لم أتغدّ بعد.‏‎‏
お昼は食べましたか。…いいえ,まだ食べていません。
وعدت إلى بيتي بعد الظهر الأحد.‏
日曜の午後,家に戻りました。