東京外国語大学言語モジュール

語彙詳細
文法モジュールへリンク 会話モジュールへリンク 発音モジュールへリンク
إِنَّ
(1)[接続詞]実に、まさに;~ということ(قَالَの目的語を導く場合のみ)

إن,ان,قال

<例文>
إِنَّ مُحَمَّدًا أَمِينٌ.
(実に)ムハンマドは正直者です。
قَالَ إِنَّ فِي تِلْكَ الْمَدِينَةِ مَتْحَفًا مَشْهُورَةً.
私はあの町には有名な博物館があると言いました。
يُقَالُ إِنَّ الْيَابَانِييِّنَ مُجْتَهِدُون.
日本人は勤勉だと言われています。
قَالَ ٱلرَّئِيسُ لِلشَّعْبِ إِنَّ هٰذَا ٱلْحَادِثَ مُؤَامَرَةٌ.
大統領は国民にこの事件は陰謀だと言いました。
إِنَّ هٰذَا ٱلْحَدِيثَ ثَابْتٌ حَيْثُ أَثْبَتَهُ أَهْلُ ٱلْعِلْمِ.
この伝承は、学者たちがそれを確証したから確かです。
يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ‏.‏
日本代表のほうがエジプト代表より強いと言われています。
بكم هذا القميص؟ ... إنّه بـ ٦٠ ديناراً.‏‏
このシャツはいくらですか。…それは60ディナールです。
وكيف وجدتها؟ ... إنّها لذيذة.‏
(男性に)で,どうだった?…おいしいねぇ。
وأين هي؟ … إنّها تقع في شارع الحمراء.‏
それ(女性名詞)はどこですか。…ハムラー通りにあります。
أين مكتب الأستاذ؟ ... إنّه في الطابق الثامن.‏
先生のオフィスはどこですか。…8階です。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ.‏
(女性に)で,どうだった?…新鮮でおいしいわ。
يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ.‏
日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
بكم هذا القميص؟ ... إنّه بـ ٦٠ ديناراً.‏‏
このシャツはいくらですか。…それは60ディナールです。
إن هذه القناة تنقل صوت الجنوب إلى العالم.‏
この放送局は南側の声を世界へと伝える。
نعم، إنّها المرّة الأولى.‏
はい,初めてです。
نعم، إنّها المرّة الأولى.‏
はい,初めてです。
ولكن يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ‏.‏
でも,日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ ولكنّه غال جدّاً.‏
で,どうだった?…新鮮でおいしいけど,とっても高いわ。
نعم، إنّها المرّة الأولى.‏‏
ええ,はじめてです。
يقول لي جدي دائما إن الحياة قصيرة.‏
祖父はいつも「人生は短い」と私に言う。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ.‏
(女性に)で,どうだった?…新鮮でおいしいわ。
نعم، إنّها المرّة الأولى.
ええ,初めてです。
هل هذا سعر نهائيّ؟ ... نعم، إنّه سعر نهائيّ.‏
それはファイナル・プライスですか。…ええ,ファイナル・プライスです。
يقال إنّ الإنترنيت جعل العالم قرية صغيرة.‏
インターネットは世界を小さな村にしたと言われています。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ ولكنّه غال جدّاً.‏
で,どうだった?…新鮮でおいしいけど,とっても高いわ。
ولكن يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ‏.‏
でも,日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
يقال إنّ الإنترنيت جعل العالم قرية صغيرة.‏
インターネットは世界を小さな村にしたと言われています。
يقول المثل الياباني إن التشاجر بين الزوجين لا يأكله حتى الكلب.‏
日本の諺では「夫婦げんかは犬も食わない」と言います。
هل أعجبك هذا القميص؟ إنّه بستّين ديناراً.‏
そのシャツがお気に召しましたか。それは60ディナールです。
نعم، إنّه سعر نهائيّ.
ええ,ファイナル・プライスです。
وكيف وجدتَها؟ ... إنّها لذيذة.‏
(男性に)で,どうだった?…おいしいねぇ。
يقول أبي دائما إن الصبر مفتاح الفرج.‏
父はいつも「忍耐は幸福の鍵だ」と言う。
ولكن يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ.
でも,日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
يقال إنّ الإنترنيت جعل العالم قرية صغيرة.‏
インターネットは世界を小さな村にしたと言われています。
ولكن لا تنس أنّ المباراة الماضية انتهت بالتعادل.
前回の試合は引き分けだったのを忘れないで。
أظنّ أنّ الألوان الغامقة تناسبك أكثر.‏
貴女には暗い色のほうが似合うと思います。)
NGنحن جيران منذ عشرين عاما وإننا كالإخوة‏
私たちは20年来の隣人で、兄弟のようなものだ。
نحن جيران منذ عشرين عاما وإننا كالإخوة.‏
私たちは20年来の隣人で、兄弟のようなものだ。