(1)[接続詞]実に、まさに;~ということ(قَالَの目的語を導く場合のみ)
إن,ان,قال
<例文>
إِنَّ مُحَمَّدًا أَمِينٌ.
文
(実に)ムハンマドは正直者です。
قَالَ إِنَّ فِي تِلْكَ الْمَدِينَةِ مَتْحَفًا مَشْهُورَةً.
文
私はあの町には有名な博物館があると言いました。
يُقَالُ إِنَّ الْيَابَانِييِّنَ مُجْتَهِدُون.
文
日本人は勤勉だと言われています。
قَالَ ٱلرَّئِيسُ لِلشَّعْبِ إِنَّ هٰذَا ٱلْحَادِثَ مُؤَامَرَةٌ.
文
大統領は国民にこの事件は陰謀だと言いました。
إِنَّ هٰذَا ٱلْحَدِيثَ ثَابْتٌ حَيْثُ أَثْبَتَهُ أَهْلُ ٱلْعِلْمِ.
文
この伝承は、学者たちがそれを確証したから確かです。
يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ.
文
日本代表のほうがエジプト代表より強いと言われています。
بكم هذا القميص؟ ... إنّه بـ ٦٠ ديناراً.
文
このシャツはいくらですか。…それは60ディナールです。
وكيف وجدتها؟ ... إنّها لذيذة.
文
(男性に)で,どうだった?…おいしいねぇ。
وأين هي؟ … إنّها تقع في شارع الحمراء.
文
それ(女性名詞)はどこですか。…ハムラー通りにあります。
أين مكتب الأستاذ؟ ... إنّه في الطابق الثامن.
文
先生のオフィスはどこですか。…8階です。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ.
文
(女性に)で,どうだった?…新鮮でおいしいわ。
يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ.
文
日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
بكم هذا القميص؟ ... إنّه بـ ٦٠ ديناراً.
文
このシャツはいくらですか。…それは60ディナールです。
إن هذه القناة تنقل صوت الجنوب إلى العالم.
この放送局は南側の声を世界へと伝える。
نعم، إنّها المرّة الأولى.
文
はい,初めてです。
نعم، إنّها المرّة الأولى.
文
はい,初めてです。
ولكن يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ.
文
でも,日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ ولكنّه غال جدّاً.
文
で,どうだった?…新鮮でおいしいけど,とっても高いわ。
نعم، إنّها المرّة الأولى.
文
ええ,はじめてです。
يقول لي جدي دائما إن الحياة قصيرة.
祖父はいつも「人生は短い」と私に言う。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ.
文
(女性に)で,どうだった?…新鮮でおいしいわ。
نعم، إنّها المرّة الأولى.
会
ええ,初めてです。
هل هذا سعر نهائيّ؟ ... نعم، إنّه سعر نهائيّ.
文
それはファイナル・プライスですか。…ええ,ファイナル・プライスです。
يقال إنّ الإنترنيت جعل العالم قرية صغيرة.
文
インターネットは世界を小さな村にしたと言われています。
وكيف وجدته؟ ... إنّه طازج ولذيذ ولكنّه غال جدّاً.
文
で,どうだった?…新鮮でおいしいけど,とっても高いわ。
ولكن يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ.
文
でも,日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
يقال إنّ الإنترنيت جعل العالم قرية صغيرة.
文
インターネットは世界を小さな村にしたと言われています。
يقول المثل الياباني إن التشاجر بين الزوجين لا يأكله حتى الكلب.
日本の諺では「夫婦げんかは犬も食わない」と言います。
هل أعجبك هذا القميص؟ إنّه بستّين ديناراً.
文
そのシャツがお気に召しましたか。それは60ディナールです。
نعم، إنّه سعر نهائيّ.
会
ええ,ファイナル・プライスです。
وكيف وجدتَها؟ ... إنّها لذيذة.
文
(男性に)で,どうだった?…おいしいねぇ。
يقول أبي دائما إن الصبر مفتاح الفرج.
父はいつも「忍耐は幸福の鍵だ」と言う。
ولكن يقال إنّ المنتخب اليابانيّ أقوى من المنتخب المصريّ.
会
でも,日本代表のほうがエジプト代表より強いって言われてるよ。
يقال إنّ الإنترنيت جعل العالم قرية صغيرة.
文
インターネットは世界を小さな村にしたと言われています。
ولكن لا تنس أنّ المباراة الماضية انتهت بالتعادل.
会
前回の試合は引き分けだったのを忘れないで。
أظنّ أنّ الألوان الغامقة تناسبك أكثر.
文
貴女には暗い色のほうが似合うと思います。)
NGنحن جيران منذ عشرين عاما وإننا كالإخوة
私たちは20年来の隣人で、兄弟のようなものだ。
نحن جيران منذ عشرين عاما وإننا كالإخوة.
私たちは20年来の隣人で、兄弟のようなものだ。