東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
ごめん。
المعذرة.‏
al-maʕðira(t-u)
印紙が売ってる場所に案内してくれる?
هل من الممكن أن تدلّيني على مكان لشراء الطوابع؟
hal min-a l-mumukin(-i) ʔan ta-dull-ii-nii ʕalaa makaan(-in) li-ʃiraaʔ-i T-Tawaabiʕ(-i)
B
この申請書に貼るつもりなの?
هل تريد أن تلصقها على هذا الطلب؟
hal tu-riid(-u) ʔan ta-lSiq-a-haa ʕalaa haaða T-Talab(-i)
A
うん。
نعم.‏
naʕam
B
なら,貼らなくていいのよ。
إذاً ليس من الضروري أن تلصقها.‏
ʔið-an lays-a min-a D-Daruuriyy(-i) ʔan ta-lSiq-a-haa
この手の申請書は,印紙は必要ないの。
إنّ هذا النوع من الطلبات لا يحتاج إلى طوابع.‏
ʔinna haaða n-nawʕ(-i) min-a T-Talabaat(-i) laa ya-ħtaaj(-u) ʔilaa Tawaabiʕ(-a)
  • 状況

  • 日本語訳

PrevNext