|
アラビア語 | ローマ字転写 | |
ماذا تريد أن تفعل بعد عودتك إلى اليابان؟ | maaðaa tu-riid(-u) ʔan ta-fʕal(-a) baʕd-a ʕawdat-i-ka ʔila l-yaabaan(-i) | |
في الحقيقة، أريد أن أصبح صحفيّاً. | fi l-ħaqiiqa(t-i) ʔu-riid(-u) ʔan ʔu-Sbiħ(-a) Saħafiyy-an | |
ولماذا تريد أن تصبح صحفيّاً؟ | wa-li-maaðaa tu-riid(-u) ʔan tu-Sbiħ(-a) Saħafiyy-an | |
لأنّني مهتمّ بالثقافة العربيّة منذ زمن طويل. | li-ʔanna-nii muhtamm(-un) bi-θ-θaqaafa(t-i) l-ʕarabiyya(t-i) munð-u zaman(-in) Tawiil(-in) | |
فأريد أن أنقل أخبار العالم العربيّ بموضوعيّة إلى الشعب اليابانيّ. | fa-ʔu-riid(-u) ʔan ʔa-nqul(-a) ʔaxbaar-a l-ʕaalam-i l-ʕarabiyy(-i) bi-mawDuuʕiyya(t-in) ʔila ʃ-ʃaʕb-i l-yaabaaniyy(-i) | |
يبدو أنّك شخص طموح، يا تاكيشي. | ya-bduu ʔanna-ka ʃaxS(-un) Tamuuħ(-a) | |
شكراً لك يا سعاد على تشجيعك لي. | ʃukr-an la-ki yaa suʕaad ʕalaa taʃjiiʕ-i-ki l-ii | |
أتمنّى لك مستقبلاً باهراً! | ʔa-tamannaa la-ka mustaqbal-an baahir-an |