東京外国語大学言語モジュール

次にセリフごとにダイアログを追って、内容を確認していきましょう。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
十分に内容を確認できたら、次のステップへと進んでください。
A
イサーム先生、今日の2限目の授業欠席してすみません。
دكتور عصام، انا اسف اني ما حضرتش المحاضرة التانيه النهرده.‏
doktoor 9iSaam , #ana #aasef enni ma Hadart-ec el-moHadra t-tanya #ennaharDa .
B
どうしたの?
فيه حاجة حصلت ؟
fi Haaga HaSalet ?
A
寝坊してしまいました。
راحت عليا نومه.‏
raaHet 9alai-ya nooma .
B
おやおや、それはいけないね。
لا لا ما يصحش كده.‏
la# la# , ma yiSaHH-ec kedah .
昨日、徹夜でもしたの。
كُنت سهران امبارح؟‏
kont sahraan embaareH ?
A
はい、レポートがなかなかおわらなかったので、寝ることができませんでした。
ايوه، اصل التقرير ما كنش عاوز يخلص، فما قدرتش انام.‏
#aiwa , #aSl et-ta#riir ma kan-c 9aawez yexlaS , fa ma #derte-c #anaam .
B
で、結局仕上がったの。
و خلص؟ ‏
wi xeleS ?
A
はい、おかげさまで。
ايوه الحمد لله خِلص.‏
#aiwa l-Hamd le-laah xeleS.
B
よかったね。じゃ、また来週。
طب كويس اشوفك الاسبوع الجاي.‏
Tab kowayyes , acuuf-ak el-#usbuu9 eg-gaay .
  • 状況

  • 日本語訳

  • アラビア文字

  • 語彙

tokentypesensepos
حصلت حصل 起こる 動詞
سهران 夜更かしをする
يخلص خلص 終わる 動詞
تقرير レポート 名詞