東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
はい、ヤンゴン・クリニックです。
ဟုတ်ကဲ့၊ ရန်ကုန်ဆေးခန်းကပါ။
houʔkɛ̂, yàɴɡòuɴ-sʰéɡáɴ-ɡâ-bà.
ご用件をどうぞ。
အမိန့်ရှိပါ၊ ရှင်။
ʔămêiɴ ʃî-bà, ʃìɴ.
B
もしもし、今日は歯科のウー・ミャウィン先生の診察はありますか?
ဟယ်လို၊ ဒီနေ့ သွားဆရာဝန် ဒေါက်တာ ဦးမြဝင်း အချိန် ရှိသလားလို့ပါ။
hɛ̀lò, dìnê t̪wásʰăyàwùɴ dàuʔtà ʔú-myâwíɴ-ʔăcʰèiɴ ʃî-d̪ă-lá-lô-bà.
歯がすごく痛むんです…。
ကျွန်တော် သွား အရမ်း ကိုက်နေလို့. …
cănɔ̀ t̪wá ʔăyáɴ kaiʔ-nè-lô ...
A
今日はウー・ミャウィン先生はお休みです。
ဒီနေ့ ဆရာဦးမြဝင်း နားရက်ပါ။
dìnê sʰăyà ʔú-myâwíɴ náyɛʔ-pà.
今日どうしても診察を受けたいということでしたら、夕方4時から6時まで、歯科専門医のウー・サイン先生が診察のご担当です。
ဒီနေ့ ပြမှဖြစ်မယ်ဆိုရင်တော့ ညနေ လေးနာရီက ခြောက်နာရီအထိမှာ သွားအထူးကုပါမောက္ခ ဒေါက်တာ ဦးစိုင်း အချိန်ရှိပါတယ်။
dìnê pyâ-hmâ pʰyiʔ-mɛ̀ sʰò-yìɴ-dɔ̂ ɲânè lé-nàyì-ɡâ cʰauʔ-nàyì-ʔătʰî-hmà t̪wá-ʔătʰú-kú pàmauʔkʰâ dàuʔtà ʔú-sáiɴ ʔăcʰèiɴ ʃî-bà-dɛ̀.
B
私はいつもウー・ミャウィン先生に診ていただいているんですよ。
ကျွန်တော်က ဆရာဦးမြဝင်းနဲ့ ပြနေကျပါ ခင်ဗျ။
cănɔ̀-ɡâ sʰăyà ʔú-myâwíɴ-nɛ̂ pyâ-nèjâ-bà, kʰămyâ.
A
当クリニックではウー・ミャウィン先生の診察日は火曜日と木曜日の二日です。
ကျွန်မတို့ဆေးခန်းမှာ ဆရာဦးမြဝင်းက အင်္ဂါ၊ ကြာသပတေး ၂ ရက်ပဲ ထိုင်ပါတယ်။
cămâ-dô-sʰéɡáɴ-hmà sʰăyà ʔú-myâwíɴ-ɡâ ʔìɴɡà, càd̪àbădé hnă-yɛʔ-pɛ́ tʰàiɴ-bà-dɛ̀.
今日は土曜日ですから、先生の診療日にはまだあります。
ဒီနေ့ စနေနေ့ဆိုတော့ ဆရာ ထိုင်မယ့်ရက်က တော်တော်လိုပါသေးတယ်။
dìnê sănènê sʰò-dɔ̂ sʰăyà tʰàiɴ-mɛ̂ yɛʔ-kâ tɔ̀dɔ̀ lò-bà-d̪é-dɛ̀.
緊急でしたら、どの診療所にいらっしゃるのか、調べてみてはいかがですか?
အရေးကြီးရင် တခြားဆေးခန်းမှာ ထိုင်တဲ့အချိန်ကို တစ်ချက်လောက် စုံစမ်းကြည့်ပါလား။
ʔăyé-cí-yìɴ tăcʰá-sʰéɡáɴ-hmà tʰàiɴ-dɛ̂ ʔăcʰèiɴ-ɡò tăcʰɛʔ-lauʔ sòuɴzáɴ-cî-bàlá.
B
いいえ、調べるのはやめておきます。
ရပါတယ်၊ မစုံစမ်းတော့ပါဘူး။
yâ-bà-dɛ̀, mă-sòuɴzáɴ-dɔ̂-bà-bú.
今日いらっしゃる先生に診ていただこうと思います。
ဒီနေ့ ရှိတဲ့ ဆရာနဲ့ပဲ ပြတော့မယ်။
dìnê ʃî-dɛ̂ sʰăyà-nɛ̂-bɛ̂ pyâ-dɔ̂-mɛ̀.
予約札を取っておく必要はありますか?
ကြိုတင် တုံကင် ယူဖို့ လိုပါသလား ခင်ဗျ။
còtìɴ tòuɴkìɴ yù-bô lò-bà-d̪ă-lá, kʰămyâ.
A
必要です。
လိုပါတယ်။
lò-bà-dɛ̀.
お名前をいただけますか?
နာမည်လေး တစ်ဆိတ်လောက် ပြောပေးပါ။
nàmɛ̀-lé tăsʰeiʔ-lauʔ pyɔ́-pé-bà.
B
マウン・ルィンといいます。
မောင်လွင်လို့ ခေါ်ပါတယ်။
màuɴ-lwìɴ-lô kʰɔ̀-bà-dɛ̀.
A
4時半頃にクリニックへいらしたください。
လေးနာရီခွဲလောက် ဆေးခန်းကို အရောက် လာခဲ့ပေးပါ။
lé-nàyìɡwɛ́-lauʔ sʰéɡáɴ-ɡò ʔăyauʔ là-ɡɛ̂-pé-bà.
B
わかりました。
ဟုတ်ကဲ့ပါ။
houʔkɛ̂bà.
どうもありがとう。
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
cézú-tìɴ-bà-dɛ̀.
  • 状況

  • 日本語

PrevNext
tokentypesensepos
ဟုတ်ကဲ့ ဟုတ်ကဲ့ はい(相槌) 間投詞
ရန်ကုန် ရန်ကုန် ヤンゴン[地名] 固有名詞
ဆေးခန်း ဆေးခန်း 診療所、クリニック 名詞
က က ~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉 格助詞
ပါ ပါ 〈丁寧さ〉 助詞
အမိန့် အမိန့် 命令 名詞
ရှိ ရှိ ある、いる;(時間が)経つ、(年齢、年数に)なる 動詞
အမိန့်ရှိပါ အမိန့်ရှိပါ ご用件をどうぞ(おっしゃって下さい)(電話の決まり文句) 慣用表現
ရှင် ရှင် 〈丁寧さ〉[女性用語] 文末詞
ဟယ်လို ဟယ်လို もしもし 間投詞
ဒီနေ့ ဒီနေ့ 今日 名詞
သွား သွား 歯、刃 名詞
ဆရာဝန် ဆရာဝန် 医者 名詞
သွားဆရာဝန် သွားဆရာဝန် 歯科医、歯医者 名詞
ဒေါက်တာ ဒေါက်တာ 医師(後に敬称を伴う);博士(敬称をつけない) 名詞
ဦး ဦး ~氏〈敬称:社会的地位のある男性〉 敬称
မြဝင်း မြဝင်း ミャウィン[人名] 固有名詞
အချိန် အချိန် 時、時間 名詞
〈確定した事柄〉 動詞文標識助詞・接続形
လား လား ~か?〈yes-no疑問〉 文末助詞
လို့ လို့ ~と〈引用〉 引用節標識助詞
ကျွန်တော် ကျွန်တော် 私[男性用語] 人称代名詞
အရမ်း အရမ်း やたら、とても、すごく 副詞
ကိုက် ကိုက် 一致する;痛い(頭痛、歯痛など) 動詞
နေ နေ いる、住む、とどまる;~ている 動詞
လို့ လို့ ~ので〈理由〉;~て〈単純接続〉 接続助詞
ဆရာ ဆရာ 男性教師、(集合的に)教師 名詞
နားရက် နားရက် 休日、非番 名詞
ပြ ပြ 見せる、示す;受診する;上映する 動詞
မှ မှ ~てはじめて;~てこそ;~だけ 接続助詞
ဖြစ် ဖြစ် 起こる;~である 動詞
မှဖြစ် မှဖြစ် ~してこそ都合がよい 慣用表現
မယ် မယ် 〈未確定の事柄〉 動詞文標識助詞
ဆို ဆို 云う 動詞
ရင် ရင် ~なら〈仮定・条件〉 接続助詞
တော့ တော့ ~は(というと)〈対比〉 副助詞
ညနေ ညနေ 夕方 名詞
လေး လေး 4(数) 数詞
နာရီ နာရီ 時計、時間;~時 名詞
ခြောက် ခြောက် 6(数) 数詞
အထိ အထိ ~まで 格助詞
မှာ မှာ ~で、~に〈所格〉 格助詞
အထူး အထူး 特に 名詞
ကု ကု 治療する 動詞
အထူးကု အထူးကု 専門医(療) 名詞
ပါမောက္ခ ပါမောက္ခ 教授 名詞
စိုင်း စိုင်း サイン[人名] 固有名詞
တယ် တယ် 〈確定した事柄〉 動詞文標識助詞
နဲ့ နဲ့ ~と(ともに)〈共格〉:~で(もって)〈具格〉;~を伴って〈随格〉 格助詞
နေကျ နေကျ いつも~している(こと) 名詞化接尾辞
ခင်ဗျ ခင်ဗျ 〈丁寧さ〉[男性用語] 文末詞
တို့ တို့ ~たち[連想複数] 接尾辞
ကျွန်မတို့ ကျွန်မတို့ 私たち[女性用語] 人称代名詞
အင်္ဂါ အင်္ဂါ 火曜日 名詞
ကြာသပတေး ကြာသပတေး 木曜日 名詞
နှစ် 2(数) 数詞
ရက် ရက် 日付;~日(日付、日数) 名詞
ပဲ ပဲ 〈焦点〉~こそ[強意]、~だけ[排他] 副助詞
ထိုင် ထိုင် 坐る 動詞
စနေနေ့ စနေနေ့ 土曜日 名詞
တော့ တော့ ~すると、~したところ〈場面〉、~なので〈理由〉 接続助詞
မယ့် မယ့် 〈未確定の事柄〉 限定節標識助詞
တော်တော် တော်တော် かなり、相当に 副詞
လို လို 必要だ;(~に)まだ(時間)ある 動詞
သေး သေး まだ~する/しない、さらに~する 助動詞
အရေး အရေး 問題 名詞
ကြီး ကြီး 大きい 動詞
အရေးကြီး အရေးကြီး 重要だ 成句動詞
တခြား တခြား 他(の/に) 名詞
တဲ့ တဲ့ 〈確定した事柄〉 限定節標識助詞
ကို ကို ~を、~に〈対格〉;~へ、~に〈向格〉 格助詞
တစ်ချက်လောက် တစ်ချက်လောက် ちょっとぐらい 慣用句
စုံစမ်း စုံစမ်း 調べる、調査する 動詞
ကြည့် ကြည့် 見る;~してみる 動詞
ပါလား ပါလား ~してはどう?、~したらいいじゃないですか。[強い勧め](動詞に接続) 文末表現
手に入る;得る;構わない、大丈夫だ 動詞
〈否定辞〉 接頭辞
တော့ တော့ これから~する、やっと~する、もう~する/しない 助動詞
ဘူး ဘူး 〈否定の事柄〉 動詞文標識助詞
ကြိုတင် ကြိုတင် 予め~する、前もって~する 動詞
တုံကင် တုံကင် 予約札(< token?) 名詞
ယူ ယူ 取る、持つ、受け取る 動詞
ဖို့ (အ)ဖို့ ~するため 名詞
ဖို့လို ဖို့လို ~する必要がある 慣用表現
လို လို ~のよう(な/に/の)、~風 名詞
နာမည် နာမည် 名前 名詞
လေး (က)လေး 小さな、かわいらしい、ちょっとした[指小辞] 接尾辞
တစ်ဆိတ်လောက် တစ်ဆိတ်လောက် ちょっと 副詞
ပြော ပြော 言う、話す 動詞
ပေး ပေး 与える、わたす;~てあげる 動詞
မောင်လွင် မောင်လွင် マウンルィン[人名] 固有名詞
ခေါ် ခေါ် 呼ぶ(声をかける)、呼ぶ(誘う)、~という名である 動詞
ခွဲ ခွဲ 割る 動詞
လောက် လောက် ~ほど、~くらい;約~(数量表現につく) 接尾辞
အရောက် အရောက် 到着 名詞
လာ လာ 来る;~てくる 動詞
ခဲ့ ခဲ့ 〈移動〉~てくる、~ていく 助動詞
ဟုတ်ကဲ့ပါ ဟုတ်ကဲ့ပါ はい〈より丁寧な相槌〉 間投詞
ကျေးဇူးတင် ကျေးဇူးတင် ありがたく思う、感謝する 成句動詞