A
တစ်ဆိတ်လောက် မေးပါရစေ။
ちょっとお尋ねします。
tăsʰeiʔlauʔ mé-băyâzè.
တစ်ဆိတ်လောက်တစ်ဆိတ်လောက်ちょっと副詞
မေးမေး訊ねる動詞
ပါရစေပါရစေ~させてくれ〈許可求め〉助動詞
ဒီအဆောင်က မြန်မာစာမေဂျာအဆောင်လား ခင်ဗျာ။
この校舎はビルマ語専攻の校舎でしょうか?
dì-ʔăsʰàuɴ-ɡâ myămàzà-mèjà-ʔăsʰàuɴ-lá, kʰămyà.
ဒီဒီこの指示詞
အဆောင်အဆောင်寮、校舎名詞
ကက~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉格助詞
မြန်မာစာမြန်မာစာビルマ語(書き言葉としての)名詞
မေဂျာမေဂျာ専攻(< major)名詞
မြန်မာစာမေဂျာမြန်မာစာမေဂျာビルマ語専攻名詞
လားလား~か?〈yes-no疑問〉文末助詞
B
ဟုတ်ကဲ့၊ အဆောင်ကတော့ ဟုတ်ပါတယ်။
ええ、校舎はそうです。
houʔkɛ̂, ʔăsʰàuɴ-ɡâ-dɔ̂ houʔ-pà-dɛ̀.
ဟုတ်ကဲ့ဟုတ်ကဲ့はい(相槌)間投詞
ကတော့ကတော့~は(というと)〈対比〉副助詞
ဟုတ်ဟုတ်そうである動詞
ပါပါ〈丁寧さ〉助詞
တယ်တယ်〈確定した事柄〉動詞文標識助詞
ကျွန်မတို့လည်း အခုမှ ပထမနှစ် စတက်မှာဆိုတော့ အခန်းလိုက်ရှာနေတာ။
私たちも一年生で、教室を探しているんです。
cămâ-dô-lɛ́ ʔăkʰûhmâ pătʰămâ-hniʔ sâ-tɛʔ-hmà sʰò-dɔ̂ ʔăkʰáɴ laiʔ-ʃà-nè-dà.
ကျွန်မကျွန်မ私[女性用語]人称代名詞
တို့တို့~たち[連想複数]接尾辞
ကျွန်မတို့ကျွန်မတို့私たち[女性用語]人称代名詞
လည်းလည်း~も副助詞
အခုအခု今名詞
မှမှ~てはじめて;~てこそ;~だけ接続助詞
အခုမှအခုမှ今はじめて副詞
ပထမပထမ第一(の)名詞
နှစ်နှစ်年;~年名詞
ပထမနှစ်ပထမနှစ်大学1年(生)名詞
စစ始まる、始める;~し始める動詞
တက်တက်登る、上がる、通う動詞
မှာမှာ〈未確定の事柄〉名詞節標識助詞
ဆိုဆို云う動詞
တော့တော့~すると、~したところ〈場面〉、~なので〈理由〉接続助詞
ဆိုတော့ဆိုတော့~というと;~だから;~ということで(あって)慣用表現
အခန်းအခန်း部屋名詞
လိုက်လိုက်従う;まねして~する、一緒に~する、片っ端から~する動詞
ရှာရှာ探す動詞
နေနေいる、住む、とどまる;~ている動詞
တာတာ〈確定した事柄〉名詞節標識助詞
C
တွေ့ပြီ၊ တွေ့ပြီ။
あった、あった。
twê-bì, twê-bì.
တွေ့တွေ့会う、見かける、見つける動詞
ပြီပြီ〈達成した事柄〉動詞文標識助詞
ဒီအခန်းပဲ။
この教室だ。
dì-ʔăkʰáɴ-bɛ́.
ပဲပဲ〈焦点〉~こそ[強意]、~だけ[排他]副助詞
A
ဒါဆို ကျွန်တော်တို့ အားလုံး ကျောင်းသားသစ်တွေပဲပေါ့။
すると、私たちはみな新入生ですね。
dàsʰò cănɔ̀-dô ʔálóuɴ cáuɴd̪á-t̪iʔ-dwè-bɛ́-pɔ.
ဒါဒါこれ、それ指示代名詞
ဒါဆိုဒါဆို(ရင်)それなら、なら、すると、だとすると接続詞
ကျွန်တော်ကျွန်တော်私[男性用語]人称代名詞
ကျွန်တော်တို့ကျွန်တော်တို့私たち[男性用語]人称代名詞
အားလုံးအားလုံးすべて、みんな名詞
ကျောင်းသားကျောင်းသား学生、生徒、児童(総称的に);男子学生、男子生徒、男子児童名詞
သစ်(အ)သစ်新しいもの名詞
ကျောင်းသားသစ်ကျောင်းသားသစ်新入生名詞
တွေတွေ〈複数〉:~など接尾辞
ပေါ့ပေါ့当然~、もちろん~終助詞
ကျွန်တော့်နာမည် အာကာလို့ ခေါ်ပါတယ်။
私はアーカーといいます。
cănɔ̂-nàmɛ̀ ʔàkà-lô kʰɔ̀-bà-dɛ̀.
ကျွန်တော့်ကျွန်တော့်私[男性用語]を、私[男性用語]に〈対格〉;私[男性用語]の〈属格〉人称代名詞・斜格形
နာမည်နာမည်名前名詞
အာကာအာကာアーカー[人名]固有名詞
လို့လို့~と〈引用〉引用節標識助詞
ခေါ်ခေါ်呼ぶ(声をかける)、呼ぶ(誘う)、~という名である動詞
နာမည် ~လို့ ခေါ်ပါတယ်နာမည် ~လို့ ခေါ်ပါတယ်名前は~といいます。慣用表現
ရင်းရင်းနှီးနှီးဆက်ဆံနိုင်ပါတယ်။
仲良くやって行きましょう。
yíɴyíɴhníhní sʰɛʔsʰàɴ-hnàiɴ-bà-dɛ̀.
ရင်းရင်းနှီးနှီးရင်းရင်းနှီးနှီး親しく副詞
ဆက်ဆံဆက်ဆံ付き合う動詞
နိုင်နိုင်~できる、~し得る〈可能性〉;~してよい〈許可〉助動詞
B
ဟုတ်ကဲ့ပါ၊
ええ。
houʔkɛ̂bà.
ဟုတ်ကဲ့ပါ၊ဟုတ်ကဲ့ပါ၊はい〈より丁寧な相槌〉間投詞
ကျွန်မနာမည် သီရိပါ။
私の名前はティーリです。
cămâ-nàmɛ̂ t̪ìrî-bà.
သီရိသီရိティーリ[人名]固有名詞
C
ကျွန်မက မာလာပါ။
私はマーラーです。
cămâ-ɡâ màlà-bà.
မာလာမာလာマーラー[人名]固有名詞
A
အားလုံး ရန်ကုန်ကပဲလား။
二人ともヤンゴンの方ですか?
ʔálóuɴ yàɴɡòuɴ-ɡâ-bɛ́-lá.
ရန်ကုန်ရန်ကုန်ヤンゴン[地名]固有名詞
B
ဟုတ်ကဲ့၊ ဒီကကော။
そうです、そちらは?
houʔkɛ̂, dì-ɡâ-ɡɔ́.
ဒီကဒီက(目の前にいる)この、こちらの指示詞
ကောကော~は(どうか)?〈対比疑問〉副助詞
ဒီကကောဒီကကောこちらの方/あなたは(どうですか)?慣用表現
A
ကျွန်တော်ကတော့ နယ်ကလာတာပါ။
私は地方出身です。
cănɔ̀-ɡâ nɛ̀-ɡâ là-bà-dɛ̀.
နယ်နယ်地方、田舎名詞
လာလာ来る;~てくる動詞
ရန်ကုန်ရောက်တာ တစ်ပတ်ပဲ ရှိသေးတယ်။
ヤンゴンに来てまだ一週間です。
yàɴɡòuɴ yauʔ-tà dă-baʔ-bɛ́ ʃî-d̪é-dɛ̀.
ရောက်ရောက်着く、至る動詞
တစ်တစ်1(数)数詞
ပတ်(အ)ပတ်週;~週名詞
ရှိရှိある、いる;(時間が)経つ、(年齢、年数に)なる動詞
သေးသေးまだ~する/しない、さらに~する助動詞
သီရိနဲ့ မာလာက ကျွန်တော့်အတွက် ပထမဆုံးသူငယ်ချင်းတွေပဲ။
ティーリとマーラーは私にとって最初の友人ですよ。
t̪ìrî-nɛ̂ màlà-ɡâ cănɔ̂-ʔătwɛʔ pătʰămâzóuɴ-t̪ăŋɛ̀jíɴ-dwè-bɛ́.
နဲ့နဲ့~と(ともに)〈共格〉:~で(もって)〈具格〉;~を伴って〈随格〉格助詞
အတွက်အတွက်~のため(に/の)〈理由・動機〉;~にとって(の)〈基準〉副詞句相当
ဆုံးဆုံးもっとも、最後の接尾辞
ပထမဆုံးပထမဆုံး一番最初名詞
သူငယ်ချင်းသူငယ်ချင်း友人、友だち名詞
B
ကျွန်မတို့လည်း ခင်တတ်ပါတယ်။
よろしくね。
cămâ-dô-lɛ́ kʰìɴ-daʔ-pà-dɛ̀.
ခင်ခင်親しい、親しくする動詞
တတ်တတ်~できる〈修得能力〉;~しがちだ、~傾向がある〈傾向・習慣〉助動詞
ခင်တတ်ခင်တတ်誰とでも仲良くする慣用表現
ရန်ကုန်ရောက်တာ မကြာသေးဘူးဆိုတော့ လိုအပ်တာရှိရင် အချိန်မရွေး ပြောပါ။
ヤンゴンに住んでまだ日が浅いんですから、必要なことがあったらいつでも言って下さい。
yàɴɡòuɴ yauʔ-tà mă-cà-d̪é-bú sʰò-dɔ̂ lòʔaʔ-tà ʃî-yìɴ ʔăcʰèiɴmăywé pyɔ́-bà.
မမ〈否定辞〉接頭辞
ကြာကြာ経つ、長い時間経つ動詞
လိုအပ်လိုအပ်必要だ動詞
ရင်ရင်~なら〈仮定・条件〉接続助詞
အချိန်အချိန်時、時間名詞
ရွေးရွေး選ぶ動詞
အချိန်မရွေးအချိန်မရွေးいつでも慣用句
ပြောပြော言う、話す動詞
တတ်နိုင်သလောက် ကူညီပေးရတာပေါ့။
できることならなんでもお手伝いしますよ。
taʔ-hnàiɴ-d̪ă-lauʔ kùɲì-pé-yâ-dà-pɔ.
တတ်အားသလောက်တတ်အားသလောက်できるかぎり、できるだけ慣用句
ကူညီကူညီ協力する、手伝う動詞
ပေးပေး与える、わたす;~てあげる動詞
ရရ~ねばならない;~できる;~してよい助動詞
A
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
ありがとう。
cézú-tìɴ-bà-dɛ̀.
ကျေးဇူးကျေးဇူး恩義;ありがとう名詞
တင်တင်積む、提出する動詞
ကျေးဇူးတင်ကျေးဇူးတင်ありがたく思う、感謝する成句動詞
တကယ်လည်း ဝမ်းသာပါတယ်။
本当に嬉しいです。
dăɡɛ̀-lɛ́ wúɴ-t̪à-bà-dɛ̀.
တကယ်တကယ်本当(に/の)名詞
ဝမ်းဝမ်းお腹名詞
သာသာ心地よい動詞
ဝမ်းသာဝမ်းသာ嬉しい成句動詞
C
ဆရာမလာတော့မယ်ထင်တယ်။
先生が来るみたい。
sʰăyàmâ là-dɔ̂-mɛ̀-tʰìɴ-dɛ̀.
ဆရာမဆရာမ女性教師名詞
တော့တော့これから~する、やっと~する、もう~する/しない助動詞
မယ်မယ်〈未確定の事柄〉動詞文標識助詞
ထင်ထင်思う動詞
~မယ်ထင်တယ်~မယ်ထင်တယ်~(する)と思う。慣用表現
အတန်းထဲဝင်ကြရအောင်။
教室の中に入りましょう。
ʔătáɴ-dɛ́ wìɴ-jâ-yâʔàuɴ.
အတန်းအတန်းクラス、級;授業名詞
ထဲ(အ)ထဲ~の中名詞
ဝင်ဝင်入る動詞
ကြကြ〈複数の動作者〉;~し合う〈相互動作〉助動詞
ရအောင်ရအောင်(一緒に)~しましょう文末表現
場所: 大学の廊下
状況: 校舎内で部屋を探しているアーカーが二人組の女性に尋ねる