東京外国語大学言語モジュール

Step1 : 主語のon(不定代名詞)

1. On lui téléphone ?
(彼(女)に電話しようか?)
2. On vient souvent ici.
(ここにはよく来ます)
1・2では、onが「私たち」の代わりとして用いられています。同じ「私たち」を表すnousとの違いは、同じ「私たち」でも、第三者を含まない、「私と君」、あるいは「私と君たち」の意味での「私たち」を表すということでしょうか。つまりnousよりも、仲間意識が前面に現れた「私たち」と言えるかもしれません。
3. En France, on a beaucoup de vacances.
(フランスでは休暇がたくさんあります)
4. Au Québec, on parle français.
(ケベックではフランス語が話されます)
3・4では、主語のonがほとんど意味を持たず、行為が行われることに主眼があり、日本語にするときは、しばしば受身文で訳すことができます。
5. On frappe à la porte.
((誰かが)ノックしています)
6. On vous demande au téléphone.
(あなたに電話がかかっています)
7. Dans le Nord, on cuisine au beurre, dans le Sud, on cuisine à l'huile.
(北部ではバターで料理をし、南部では油で料理をします。)
5・6・7では、主語のonは、「不特定な人物、誰か」を意味しています。ただし3・4と5・6・7の分類は、あくまで説明のためであって、実際には両者の境界線はいつも明確というわけではありません。