Oui, t’as raison : la dernière fois, je te me suis pointé à 8H, y’avait une queue je te dis pas !
うん、そうだね。前回は8時に着いて、すごく並んでたからね!
"tu as"内の母音/y/の脱落(= t'as)(仏口語)。"rAIson"と"avAIt"内の開いたÈを閉じたÉで発音(南仏特有の音韻論的制約)。"dernière""heures""une"内の脱落性Eを発音。"je te me suis"の"je"内の脱落性Eの脱落と子音の無声化(= ch'te me suis") (仏口語)。 "je TE me suis pointé"内の接辞代名詞 "te"は与格の無意識の借用で, 南仏で頻繁に使われる。"poINté"内の鼻母音IN(南仏特有)。"il y avait"内の流音/l/の脱落 (= y'avait) (仏口語)。 "je te dis"の"je"内の脱落性Eの脱落と子音の無声化(= ch'te dis)。 "je te dis pas"内の否定の"ne"の省略(仏口語)。
se pointerarriver着く"se pointer"は "arriver"を意味する口語表現。