A
چطوری کاوه؟
やあ,カーヴェ,どうしてる?
chetowrī kāve?
کم پیدایی!؟
最近見ないじゃない!
kam peydāyī!?
B
مرسی، هفته ی پیش بد جوری سرما خورده بودم.
ありがとう、先週ひどい風邪をひいてたんです。
mersī, hafte-ye pīsh bad jūrī sarmā khorde būdam.
اما الان بهترم.
でももう良くなりました。
ammā alān behetaram.
A
اِه، جدی؟! دیدم دانشگاه نیومدی.
え,本当に?大学に来ていなかったよね。
e, jeddī?! dīdam dāneshgāh nayomadī.
خُب، حالا که بهتری با یه برنامه برای آخر هفته چطوری؟
じゃあ,もう具合は良くなったんだし,週末に何か予定を入れるのはどう?
khob, hālā ke behetarī bā ye barnāme barāye ākhar-e hafte chetowrī?
B
پیشنهادِ خوبیه. آخه از خونه موندن خسته شدم.
いいですね。家にいるのは飽きてしまいました。
pīshnahād-e khūbīye. ākhe az khūne mūndan khaste shodam.
خونه موندنخانه ماندن口語表現
حالا چه برنامه ای هست؟
で,どんな予定があるんですか?
hālā che barnāme'ī hast?
A
یکی از بچه ها دعوت کرده بریم باغشون.
友達が庭(郊外の果樹園)に招待してくれたんだ。
yekī az bachchehā da'vat karde berīm bāqeshūn.
بریمبرویمرفتن 「行く」接続法1人称複数現在形の口語表現動詞
باغشونباغ ایشان / باغ آنها口語表現
B
راستی؟! باغشون کجاست؟
本当?どこにあるんですか?
rāstī?! bāqeshūn kojāst?
خیلی دوره؟
かなり遠いんですか?
kheylī dūre?
دورهدور است口語表現
A
نه، اطراف تهرانه. لواسون رفتی؟
いや,テヘランの郊外だよ。ラヴァーサーンに行ったことはある?
na, atrāf-e teherāne. lavāsūn raftī?
تهرانهتهران است口語表現
لواسونلواسانテヘラン郊外にある地名(口語表現)
B
آره، آب و هوای خیلی خوبی داره.
ええ,なかなか心地よいところですよね。
āre, āb-o havā-ye kheylī khūbī dāre.
دارهداردداشتن 「持つ」3人称単数現在形の口語表現
A
بچه ها پیشنهاد دادند جوجه کباب درست کنیم.
友達がそこで鶏肉のキャバーブを作ろうって提案してくれたんだ。
bachchehā pīshnahād dādand jūje kabāb dorost konīm.
باغشون هم پر از درختهای میوه است.
庭は果樹の木でいっぱいだよ。
bāqeshūn ham por az derakhthā-ye mīve ast.
B
فکر کنم خوش بگذره. حتماً میام.
楽しそうですね。必ず行きます。
fekr konam khosh begzare. hatman miyām.
بگذرهبگذردگذشتن 接続法3人称単数現在形の口語表現動詞
میاممی آیمآمدن 「来る」1人称単数現在形の口語表現動詞
ممنون از اینکه بهم خبر دادید.
知らせてくれてどうもありがとう。
mamnūn az īnke behem khabar dādīd.
بهمبه من口語表現
A
خواهش میکنم.
どういたしまして。
khāhesh mīkonam.
Place: 喫茶店
Situation: 週末の予定について提案する。