A
Hi. I'm Allison.
こんにちは。私はアリソンです。
My husband and I live next door.
主人とお隣に住んでいます。
B
Hi. I'm Andy.
こんにちは。アンディーです。
Nice to meet you.
どうぞよろしく。
"meet"の/t/は声門閉鎖音で、"meet you"で「ミーッユ」のように発音されている。
A
Nice to meet you. I saw the removal vans a couple of days ago.
こちらこそ。数日前に引っ越しの車を見たんです。
"you"に対比のアクセントが置かれている。"of"の/v/は発音されておらず、"couple of"は繋げられて、「カップラ」のように発音されている。
removal vans"removal vans"は引っ越しをするとき、家具等を運ぶ車のこと。
Just thought I'd drop by and say hello. And… these are for you.
だから、ちょっとお宅にご挨拶に伺おうと思って。これをどうぞ。
drop by"to drop by"は訪問することを事前に言わずに、ちょっと家を訪ねること。
Welcome to the area.
ご近所にようこそ。
B
Oh wow, thanks.
わぁ、ありがとうございます。
My wife will be thrilled.
妻がとても喜びますよ。
thrilledvery happy and excited "thrilled"は"very happy and excited"の意味。「すごく喜ぶ」
A
I hope you like them.
お口に合うといいのですが。
B
We're both very fond of biscuits.
妻も私もクッキーが大好きなんです。
fond oflike"be fond of"は"like"の意味。「~が好きである」
biscuitscookies"biscuits" は"cookies"の意味。「クッキー」
So how long have you lived here?
ところで、ここにはどれくらい住んでいるのですか?
A
Ah. It'll be three years this September.
ええっと、今年の9月で3年になりますね。
B
Is that so?
そうですか。
Is that so?"Is that so?"は興味を持っていることを伝えるために使う、付けたしの表現。
The house is a mess right now but once we've tidied up a bit, we'd love to have you and your husband over for dinner.
今、家は散らかっているのですが、少し片付いたら、あなたとご主人を夕食にお招きしたいのですが。
"house is a"は繋げられて、「ハウスィザ」のように発音されている。"bit"の/t/は声門閉鎖音。"tidied up a bit"は繋げられて、「タイディダパビッ」のように発音されている。"love"が強調されている。「ぜひお招きしたい」という意味。
tidied upto organize and clean a house"tidy up"は"to organize and clean a house"の意味。家の中を片付け、掃除すること。
Maybe next weekend?
次の週末はどうでしょう?
A
Sure. That would be lovely.
いいですよ。楽しそうですね。
B
Looking forward to it.
楽しみにしています。
A
Me too.
私もです。
"Me"に対比のアクセントが置かれている。
Place: 玄関の外で
Situation: アリソンが、引っ越してきたアンディに挨拶をする