LANG HOME
希望を述べる
Back
訳
再生
Słyszałam, że stara się pani o stypendium?
あなたが奨学金を獲得するためにがんばっていると聞きましたが?
Tak.
はい。
Chcę studiować w Warszawie na Uniwersytecie Muzycznym Fryderyka Chopina.
ワルシャワのショパン音楽大学で勉強したいんです。
Kiedy będzie wiadomo, czy pani pojedzie?
行けるかどうか、いつわかるんですか?
Pod koniec sierpnia.
8月の末です。
Aha.
ああ。
No to już niedługo.
じゃあもう少しですね。
Tak.
はい。
Jeśli mi się nie uda dostać stypendium, chcę pojechać na własny koszt.
もし奨学金を得られなかったら、私費で行きたいです。
Rozumiem.
なるほど。
A co planuje pani potem?
その後の計画はあるんですか?
Moim marzeniem jest praca w Polsce.
私の夢はポーランドで仕事をすることです。
Może w Muzeum Chopina w Warszawie albo innej instytucji związanej z Chopinem.
ワルシャワのショパン博物館か、ショパンと関係のある他の機関で。
To życzę pani powodzenia.
うまくいくことを祈っていますよ。
Trzymam kciuki.
がんばってくださいね。
Dziękuję serdecznie.
ありがとうございます。
© 東京外国語大学