LANG HOME

招待する

Back
再生
 
  • Przepraszam, czy można?
    すみません、入ってもよろしいでしょうか?
  • Tak, proszę.
    はい、どうぞ。
  • Niech pan wejdzie.
    どうぞお入りください。
  • Gdyby pani profesor miała czas w sobotę wieczorem…
    もし土曜の夜にお時間がございましたら・・・
  • W sobotę?
    土曜日?
  • Tak.
    はい。
  • Chciałbym zaprosić panią na nasz koncert.
    ぼくたちのコンサートにご招待したいんです。
  • Dziękuję.
    ありがとう。
  • To koncert pana zespołu, prawda?
    あなたのグループのコンサートよね?
  • Tak.
    はい。
  • Zagramy o 18.00 (osiemnastej) w sali koncertowej Akademii Muzycznej.
    午後6時から音楽大学のコンサートホールで。
  • Proszę, tu są bilety.
    どうぞ、これがチケットです。
  • Dziękuję.
    ありがとう。
  • Przyjdę z przyjemnością.
    喜んで伺います。
  • Tylko…
    ただ・・・
  • Nie wiem, czy pani profesor lubi jazz.
    先生がジャズをお好きかは分かりませんが。
  • Jazz?
    ジャズ?
  • Bardzo lubię.
    大好きですよ。
  • Naprawdę?
    本当ですか?
  • Mam nadzieję, że się pani spodoba.
    気に入っていただけると嬉しいです。
  • Na pewno.
    きっと。
  • To do soboty.
    ではまた土曜日に。
  • Tak.
    はい。
  • Do widzenia.
    失礼します。

© 東京外国語大学