LANG HOME
招待する
Back
訳
再生
Przepraszam, czy można?
すみません、入ってもよろしいでしょうか?
Tak, proszę.
はい、どうぞ。
Niech pan wejdzie.
どうぞお入りください。
Gdyby pani profesor miała czas w sobotę wieczorem…
もし土曜の夜にお時間がございましたら・・・
W sobotę?
土曜日?
Tak.
はい。
Chciałbym zaprosić panią na nasz koncert.
ぼくたちのコンサートにご招待したいんです。
Dziękuję.
ありがとう。
To koncert pana zespołu, prawda?
あなたのグループのコンサートよね?
Tak.
はい。
Zagramy o 18.00 (osiemnastej) w sali koncertowej Akademii Muzycznej.
午後6時から音楽大学のコンサートホールで。
Proszę, tu są bilety.
どうぞ、これがチケットです。
Dziękuję.
ありがとう。
Przyjdę z przyjemnością.
喜んで伺います。
Tylko…
ただ・・・
Nie wiem, czy pani profesor lubi jazz.
先生がジャズをお好きかは分かりませんが。
Jazz?
ジャズ?
Bardzo lubię.
大好きですよ。
Naprawdę?
本当ですか?
Mam nadzieję, że się pani spodoba.
気に入っていただけると嬉しいです。
Na pewno.
きっと。
To do soboty.
ではまた土曜日に。
Tak.
はい。
Do widzenia.
失礼します。
© 東京外国語大学