LANG HOME

指示する

Back
再生
 
  • Dzień dobry.
    こんにちは。
  • Można?
    入ってもよろしいですか?
  • Dzień dobry.
    こんにちは。
  • Proszę wejść.
    どうぞお入りください。
  • Słucham panią.
    どうなさいましたか。
  • Mam problem.
    困ったことがありまして。
  • Zgubiłam legitymację studencką i chciałabym dostać nową.
    学生証をなくしたので、新しいものがほしいのですが。
  • Czy to możliwe?
    可能でしょうか?
  • Możliwe.
    大丈夫ですよ。
  • Proszę poczekać.
    少々お待ちください。
  • Co powinnam zrobić?
    何をすればよろしいですか?
  • Potrzebne będzie pani zdjęcie i podanie.
    あなたの写真と申請書が必要になります。
  • Przyniosłam zdjęcie.
    写真は持ってきました。
  • Dobrze.
    わかりました。
  • Proszę jeszcze napisać podanie.
    あと申請書に記入してください。
  • Tu jest wzór.
    これが記入例です。
  • Dziękuję.
    ありがとうございます。
  • Przepraszam, co to jest duplikat?
    すみません、「写し」って何ですか?
  • Drugi egzemplarz dokumentu.
    再発行された書類という意味です。
  • Przepraszam, ale nie rozumiem.
    すみません、よくわかりません。
  • Inaczej mówiąc, pani nowa legitymacja.
    つまり、新しい学生証ということです。
  • Aha, dziękuję.
    ああ、ありがとうございます。
  • Proszę jeszcze tu podpisać.
    あとはここにサインをお願いします。
  • No nie…
    ああ、違う・・・
  • Pomyliła się pani.
    間違えましたよ。
  • Och!
    あっ!
  • I co teraz będzie?
    どうすればいいですか?
  • Musi pani napisać podanie jeszcze raz!
    もう一度申請書を書いてください!
  • O nie!
    ああ、もう!

© 東京外国語大学