LANG HOME
経験についてたずねる
Back
訳
再生
Marta!
マルタ!
Słucham?
何でしょう?
Chodziłaś do tej szkoły tańca, prawda?
このダンススクールに通ってたよね?
Tak, ale zrezygnowałam rok temu.
うん、でも1年前にやめたよ。
Tak?
そうなの?
Dlaczego?
どうして?
Po prostu nie miałam czasu.
ただ単に時間がなかったから。
Bo wiesz, dostałam kupon na trzy lekcje próbne w tej szkole.
あのね、体験レッスン3回分のクーポンをもらったの。
O, to fajnie.
ああ、それはいいわね。
I właśnie chciałam cię spytać, jak tam jest.
それであなたに、あそこはどうか聞きたくて。
Bardzo dobra atmosfera.
すごくいい雰囲気よ。
Mili ludzie.
みんな優しいし。
Profesjonalni nauczyciele.
先生もとてもうまいの。
Tak?
ほんとうに?
To chyba spróbuję.
それなら試してみようかな。
Ja chodziłam aż dwa razy w tygodniu na taniec towarzyski.
私は社交ダンスに週2回通ってたよ。
Aha.
ああ。
Tylko wiesz, jest pewien problem.
それはちょっと困ったな。
Nie mam z kim iść.
一緒に行く人がいないの。
Ta szkoła ma bogatą ofertę.
その教室には色々なコースがあるよ。
Są tańce, na które możesz chodzić sama.
1人で通う人のためのダンスもあるし。
Naprawdę?
本当に?
Pewnie.
本当に。
Bo mam wielką ochotę.
すごく行ってみたい。
No, to powodzenia!
じゃあ、成功を祈ってる!
Dzięki.
ありがとう。
© 東京外国語大学