LANG HOME

謝る

Back
再生
 
  • Och!
    あっ!
  • Bardzo panią przepraszam!
    すみません!
  • Proszę trochę uważać.
    ちょっと気をつけてください。
  • Najmocniej przepraszam.
    本当に申し訳ありませんでした。
  • Czy nic się pani nie stało?
    何ともありませんでしたか?
  • Na szczęście nic.
    幸いなことに何も。
  • Tak mi głupio.
    私としたことが。
  • Zamyśliłam się i…
    ちょっと考えごとをしていて、それで・・・
  • No już dobrze.
    もう大丈夫ですよ。
  • Jeszcze raz przepraszam.
    本当にすみませんでした。
  • Naprawdę, nie ma już o czym mówić.
    本当に、もう大丈夫ですから。

© 東京外国語大学