LANG HOME
注意をひく
Back
訳
再生
Przepraszam!
すみません!
Czy mogłaby pani zrobić mi zdjęcie?
写真を撮っていただいてもいいですか?
Oczywiście. Jeśli potrafię…
もちろん。私でもできるなら・・・
Proszę tylko tu nacisnąć.
ここを押すだけです。
Ok.
わかりました。
Uwaga.
はい、こっちを見て。
Uśmiech.
笑って。
Dziękuję bardzo.
ありがとうございます。
Proszę zobaczyć, czy dobrze wyszło.
うまく撮れたかどうか確認してください。
Bardzo dobrze.
すばらしいです。
Dziękuję.
ありがとうございます。
Nie ma za co.
どういたしまして。
Proszę pani!
すみません!
Przepraszam jeszcze raz.
何度も申し訳ありません。
Czy pani może wie, gdzie jest najbliższa stacja metra?
ここから一番近い地下鉄の駅はどこかご存知ですか?
Tak.
ええ。
Jak pani skręci tu za rogiem, od razu pani zobaczy wejście do metra.
ここの角を曲がれば、すぐに入り口がありますよ。
Dziękuję bardzo.
ありがとうございます。
Nie ma za co.
どういたしまして。
© 東京外国語大学