LANG HOME
希望を述べる
Back
ဟလို
အမိန့်ရှိပါ
။
ဟလို
:
もしもし
အမိန့်ရှိ
:
用件を言う
ပါ
:
〈丁寧さ〉
အမိန့်ရှိပါ
:
ご用件をどうぞ(おっしゃって下さい)(電話の決まり文句)
ကျိုက်ထီးရိုး
ခရီးသွား
က
ပါ။
ကျိုက်ထီးရိုး
:
チャイティーヨー(モン州にある山の名前、ゴールデン・ロック・パゴダで有名)
ခရီးသွား
:
旅行業
က
:
~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉
ဟုတ်ကဲ့
၊
ကျိုက်ထီးရိုးဘုရား
ဖူး
သွား
ဖို့
ကြိုတင်လက်မှတ်
၅
-
ယောက်
စာ
လောက်
မှာ
ချင်
လို့
ပါ။
ဟုတ်ကဲ့
:
はい(相槌)
ဘုရား
:
仏、神様;パゴダ(仏塔);僧侶
ဘုရားဖူး
:
参拝;参拝者
ကျိုက်ထီးရိုးဘုရား
:
チャイティーヨー・パゴダ(ゴールデン・ロックとして知られる)
သွား
:
行く;~ていく;~てしまう
ဖို့
:
~するため
ကြိုတင်
:
予め~する、前もって~する
လက်မှတ်
:
チケット、券、切符;署名
ကြိုတင်လက်မှတ်
:
予約チケット
၅
:
5(数)
ယောက်
:
~人
လောက်
:
~ほど、~くらい;約~(数量表現につく)
မှာ
:
注文する、依頼する
ချင်
:
~したい〈主語の願望〉:~しそうだ〈直前〉
လို့
:
~ので〈理由〉;~て〈単純接続〉
ကား
အချိန်
တွေ
တစ်ချက်
လောက်
ရှင်းပြ
ပေး
လို့ရ
မ
လား
ရှင့်
။
ကား
:
クルマ、自動車(< car);バス;幕、スクリーン、映画
အချိန်
:
時、時間
တွေ
:
〈複数〉:~など
တစ်ချက်
:
一点;ちょっと
ရှင်းပြ
:
説明する
ပေး
:
与える、わたす;~てあげる
ရ
:
手に入る;得る;構わない、大丈夫だ
လို့ရ
:
~してよい、~して構わない
မ
:
〈未確定の事柄〉
လား
:
~か?〈yes-no疑問〉
ရှင့်
:
〈丁寧さ〉[女性用語]
ကျွန်မတို့
ရန်ကုန်
ကနေ
နေ့စဉ်
ည
၉
-
နာရီ
မှာ
ထွက်
ပါ
တယ်
။
ကျွန်မ
:
私[女性用語]
တို့
:
~たち[連想複数]
ကျွန်မတို့
:
私たち[女性用語]
ရန်ကုန်
:
ヤンゴン[地名]
ကနေ
:
~から〈奪格〉
နေ့စဉ်
:
毎日
ည
:
夜
၉
:
9(数)
နာရီ
:
時計、時間;~時
မှာ
:
~で、~に〈所格〉
ထွက်
:
出る、出発する、生産される
တယ်
:
〈確定した事柄〉
အပြန်
ကတော့
ကျိုက်ထီးရိုး
တောင်ခြေ
ကနေ
နေ့လည်
၁
-နာရီမှာ
ပြန်
ထွက်ပါတယ်။
အပြန်
:
帰り
ကတော့
:
~は(というと)〈対比〉
တောင်
:
山;南
တောင်ခြေ
:
山の麓
နေ့လည်
:
昼間(およそ正午~午後4時頃)
၁
:
1(数)
ပြန်
:
帰る、返す;再び~する、~し返す
ဘယ်လို
စီစဉ်
ပေး
စေချင်
ပါ
လဲ
ရှင့်။
ဘယ်
:
どの、何の〈疑問語〉
လို
:
~のよう(な/に/の)、~風
ဘယ်လို
:
どのよう(に/な)
စီစဉ်
:
準備する、用意する、アレンジする
စေ
:
~させる〈使役化〉
စေချင်
:
~させたい、~してほしい
ပါ
:
〈丁寧さ〉
လဲ
:
~か?〈wh疑問〉
အသွား
က ည
ဆိုတော့
ပြဿနာ
မ
ရှိ
ပေမယ့်
အပြန်
ကို
နေရိပ်
တဲ့
အခြမ်း
လေး
စီစဉ်ပေးပါ။
အသွား
:
行き
ဆို
:
云う
တော့
:
~すると、~したところ〈場面〉、~なので〈理由〉
ဆိုတော့
:
~というと;~だから;~ということで(あって)
ပြဿနာ
:
問題
မ
:
〈否定辞〉
ရှိ
:
ある、いる;(時間が)経つ、(年齢、年数に)なる
ပေမယ့်
:
~だが〈逆接〉
ကို
:
~を、~に〈対格〉;~へ、~に〈向格〉
နေ
:
太陽
ရိပ်
:
陰る
နေရိပ်
:
日陰になる
တဲ့
:
〈確定した事柄〉
အခြမ်း
:
側、もう一方の側
လေး
:
小さな、かわいらしい、ちょっとした[指小辞]
နောက်ပြီး
အသက်ကြီးပိုင်း
လည်း
ပါ
တော့
တတ်နိုင်ရင်
ရှေ့ပိုင်း
က
နေရာ
ရ
ရင်
ပို
ကောင်း
ပါ
မယ်
။
နောက်ပြီး
:
それから
အသက်
:
年齢
ကြီး
:
大きい
ပိုင်
:
部分
အသက်ကြီးပိုင်း
:
年寄り(の人たち)
လည်း
:
~も
ပါ
:
含む、含まれる
တတ်နိုင်ရင်
:
できれば、できることなら、可能なら
ရှေ့
:
前、(~の)前
ရှေ့ပိုင်း
:
前方
နေရာ
:
場所
ရင်
:
~なら〈仮定・条件〉
ပို
:
余る;いっそう~
ကောင်း
:
よい
မယ်
:
〈未確定の事柄〉
ရှေ့ပိုင်း
ခုံ
က
ရောင်း
ပြီးသား
တွေ
များ
နေ
တော့ ၅-ယောက် တစ်
စု
တည်း
ရဖို့တော့မ
လွယ်
ဘူး
။
ခုံ
:
席
ရောင်း
:
売る
ပြီးသား
:
すでに~してしまった(もの)
များ
:
多い
နေ
:
いる、住む、とどまる;~ている
စု
:
集まり、集合
တည်း
:
~のみ
လွယ်
:
易しい、簡単だ
ဖို့မလွယ်
:
~するのは簡単だ
ဘူး
:
〈否定の事柄〉
လူ
ခွဲ
ထိုင်
လို့ရမလား ရှင့်။
လူ
:
人
ခွဲ
:
割る
ထိုင်
:
坐る
လူခွဲထိုင်လို့
တော့
မ
ဖြစ်
ဘူး။
တော့
:
~は(というと)〈対比〉
ဖြစ်
:
起こる;~である
လို့ဖြစ်
:
~することができる
ဒါဆို
အလယ်ပိုင်း
ကနေရာလောက်ဆိုရင်
ကော
။
ဒါဆို
:
それなら、なら、すると、だとすると
အလယ်ပိုင်း
:
中央部
ကော
:
~は(どうか)?〈対比疑問〉
အလယ်ပိုင်းခုံလည်း
လူကြိုက်များ
ကြ
ပါတယ်။
လူကြိုက်များ
:
人気がある
ကြ
:
〈複数の動作者〉;~し合う〈相互動作〉
အလယ်ပိုင်းနေရာ
ဆို
လည်း
ဖြစ်ပါတယ်
။
ဆို
:
~(という)なら;~というと
ဖြစ်ပါတယ်
:
構わない、大丈夫だ、可能だ
ဆက်ဆက်
သာ
ချန်ထား
ပေးပါ။
ဆက်ဆက်
:
きっと、必ず
သာ
:
~だけ
ချန်ထား
:
残しておく
ကျွန်မ
မနက်ဖြန်
ညနေ
လက်မှတ်
လာ
ဖြတ်
ပါ့မယ်
။
မနက်ဖြန်
:
あした
ညနေ
:
夕方
လာ
:
来る;~てくる
ဖြတ်
:
切断する;(お金を)くずす
လက်မှတ်ဖြတ်
:
チケットを受け取る
ပါ့မယ်
:
(きっと、必ず)~します〈意志〉
ကောင်းပါပြီ။
ကောင်းပြီ
:
どうぞ、構いません(相手の許可求めに対し)
ကျေးဇူးတင်
ပါတယ်။
ကျေးဇူးတင်
:
ありがたく思う、感謝する
စောင့်
နေပါ့မယ်။
စောင့်
:
待つ、見守る、見張る
© 東京外国語大学