LANG HOME
理由を述べる
Back
ဝင်ခွင့်ပြုပါ
ဆရာမ
။
ဝင်ခွင့်ပြုပါ
:
失礼します(入る許可をください)
ဆရာမ
:
〈丁寧さ〉[女性教師に対し]
အတန်း
စ
တာ
နာရီဝက်
တောင်
ရှိ
ပြီ
။
အတန်း
:
授業、階級
စ
:
始まる、始める;~し始める
တာ
:
〈確定した事柄〉
နာရီဝက်
:
半時間、30分間
တောင်
:
~さえ
ရှိ
:
ある、いる;(時間が)経つ、(年齢、年数に)なる
ပြီ
:
〈達成した事柄〉
ဘာဖြစ်လို့
နောက်ကျ
တာ
လဲ
။
ဘာဖြစ်လို့
:
なぜ
နောက်ကျ
:
遅れる
လဲ
:
~か?〈wh疑問〉
ဟိုလေ
...
အမှီ
ပြန်
ရောက်
မယ်
ထင်
ပြီး
မြို့ထဲ
ခဏ
ထွက်
သွား
တာ
ဘတ်စ်ကား
စောင့်
ရ
တာ
ကြာ
တာနဲ့
၊
လမ်း
မှာ
ကား
တွေ
ပိတ်
ပြီး
မီးပွိုင့်
ခဏခဏ
မိ
နေ
တာနဲ့
၊
နောက်ပြီး
...
ဟိုလေ
:
あのう
အမှီ
:
まにあうように
ပြန်
:
帰る、返す;再び~する、~し返す
ရောက်
:
着く、至る
မယ်
:
〈未確定の事柄〉
ထင်
:
思う
ပြီး
:
~して(から)〈継起〉;~であり〈並列〉
မြို့ထဲ
:
街中、ダウンタウン
ခဏ
:
ちょっと(時間)
ထွက်
:
出る、出発する、生産される
သွား
:
行く;~ていく;~てしまう
ဘတ်စ်ကား
:
バス
စောင့်
:
待つ、見守る、見張る
ရ
:
~ねばならない;~できる;~してよい
ကြာ
:
経つ、長い時間経つ
နဲ့
:
~と(ともに)〈共格〉:~で(もって)〈具格〉;~を伴って〈随格〉
တာနဲ့
:
~したので、~したことで
လမ်း
:
道
မှာ
:
~で、~に〈所格〉
ကား
:
クルマ、自動車(< car);バス;幕、スクリーン、映画
တွေ
:
〈複数〉:~など
ပိတ်
:
閉まる、閉める
မီးပွိုင့်
:
信号
ခဏခဏ
:
しばしば
မိ
:
捕まる
နေ
:
いる、住む、とどまる;~ている
နောက်ပြီး
:
それから
မင်း
ကတော့
လုပ်ပြန်ပြီ
။
မင်း
:
王;君、お前
ကတော့
:
~は(というと)〈対比〉
လုပ်ပြန်ပြီ
:
またやった[不服のニュアンス]
ဆင်ခြေ
တွေ
တစ်သီကြီးနဲ့
။
ဆင်ခြေ
:
言い訳
တစ်သီကြီးနဲ့
:
たくさん実がなって、(比喩的に)次から次へとたくさん並べ立てて
မင်း
အခုလို
နောက်ကျ
တဲ့
အတွက်
အတန်းသား
အားလုံး
ကို
အနှောက်အယှက်ဖြစ်
သွား
စေ
တယ်
ဆိုတာ
သိတယ်မဟုတ်လား
။
အခုလို
:
今のように/な、今回のように/な
တဲ့
:
〈確定した事柄〉
အတွက်
:
~のため(に/の)〈理由・動機〉;~にとって(の)〈基準〉
အတန်းသား
:
クラスメート
အားလုံး
:
すべて、みんな
ကို
:
~を、~に〈対格〉;~へ、~に〈向格〉
အနှောက်အယှက်ဖြစ်
:
迷惑となる
စေ
:
~させる〈使役化〉
တယ်
:
〈確定した事柄〉
ဆိုတာ
:
~というの/こと(は)
သိတယ်မဟုတ်လား
:
わかってるでしょう?
ဟုတ်ကဲ့
။
ဟုတ်ကဲ့
:
はい(相槌)
နောက်ဆို
ဆင်ခြင်
ပါ့မယ်
။
နောက်ဆို
:
つぎには
ဆင်ခြင်
:
熟考する、よく考える、じっくり考える
ပါ့မယ်
:
(きっと、必ず)~します〈意志〉
© 東京外国語大学