LANG HOME
注意をひく
Back
訳
再生
ဟေ့ ... ဒီဘက်ကိုလာပါဦး။
ねぇ、こっちに来て。
တို့ဝိုင်းကိုလည်း နည်းနည်း ရှင်းပေးဦး။
このテーブルも片付けて。
ပြီးရင် တစ်ခါတည်းမှာမယ်။
その後すぐに注文もね。
ဟုတ်ကဲ့၊ လာပါပြီ ခင်ဗျာ။
はい、すぐ参ります。
ဘာသုံးဆောင်လိုပါသလဲ ခင်ဗျာ။
何をお召し上がりになりますか?
ဘာတွေရနိုင်မလဲ။
何があるの?
မုန့်ဟင်းခါး၊ အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ၊ လက်ဖက်ရည်၊ ကော်ဖီ၊ စမူဆာ၊ ပလာတာ၊ အီကြာကွေး၊ နံပြား ...
モヒンガー、オンノカウスェ、紅茶、コーヒー、サムサ、プラター、揚げパン、ナン…
တို့ကို မုန့်ဟင်းခါးအလွတ်တစ်ပွဲနဲ့ လက်ဖက်ရည်ပုံမှန်တစ်ခွက်။
私には素のモヒンガーひとつと普通の紅茶をひとつ。
ဟုတ်ကဲ့၊ ဒီဘက်ကအစ်ကိုကြီးကရော။
わかりました、こちらのお客様は?
လက်ဖက်ရည်ကျဆိမ့်တစ်ခွက်နဲ့ စမူဆာတစ်ပွဲ။
こってりめで甘さ普通の紅茶とサムサを一つ。
အစ်မကြီးက မုန့်ဟင်းခါးကို ဘာအကြော်နဲ့ စားမှာလဲ။
お客様はモヒンガーのトッピングは何になさいます?
ဟာ အလွတ်ပါဆိုမှ အကြော်မထည့်ဘူးလေ။
あら、素でって言っているんだから、揚げ物は入れないでしょ。
ဟုတ်ကဲ့ မှားသွားလို့။
そうでした、間違いました。
ခဏ စောင့်ပါ။
少々お待ち下さい。
ဟေ့ ဒီမှာ ခဏနေဦး။
ちょっとまだ待って。
မှာလို့ မပြီးသေးဘူးကွ။
まだ注文は終わってないよ。
အီကြာကွေးတစ်ချောင်းပါ ချပေး။
揚げパンをひとつも。
ဟုတ်ကဲ့ အားလုံး အဆင်ပြေစေရမယ်။
わかりました。全てご用意できます。
နောက်ထပ် ဘာမှာဦးမလဲ ခင်ဗျာ။
他に何をお召し上がりになりますか?
ဒါပဲ မြန်မြန်လေးသာ လုပ်ပေး။
これだけでいいから、早く持ってきてよ。
© 東京外国語大学