LANG HOME

要求する

Back
再生
 
  • Buongiorno Signor Carlo!
    おはよう、カルロさん!
  • È una bella giornata, vero?
    今日はいい天気ですね。
  • Eh, sì! Volevo finire di aggiustare la mia bici che s'era rotta l'altro giorno...
    そうですね! この前壊れた自転車を修理しちゃおうと思って…
  • Ho quasi finito.
    ほとんど終わったところなんです。
  • Lei è proprio un tuttofare...
    あなたはなんでもできるのね…
  • A proposito, le volevo chiedere un grosso favore...
    ところで、お願いしたいことがあるんですが…
  • Mi dica!
    なんですか?
  • L'acqua del lavandino non si ferma più.
    流しの水が止まらないんです。
  • Sono due settimane che va avanti, e il problema è solo peggiorato...
    2週間前からなんですが、悪くなる一方なの。
  • Allora vengo a darci un'occhiata.
    じゃあ、ちょっと見てみましょうか。
  • Se poi fosse così gentile da aiutarmi con le tende...
    それから、カーテンも見てもらえると嬉しいんですが…
  • Da sola non riesco a cambiarle, sono troppo bassa!
    一人じゃ変えられないんです、背が足りなくて!
  • Sarebbe un angelo...
    あなたは天使のような方だわ!
  • Ci mancherebbe!
    お気になさらず!
  • Mi faccia solo finire di rimontare la bicicletta e arrivo!
    自転車だけ組み立てさせてください、すぐに行きますから!
  • Non so come ringraziarla!
    どうお礼を言っていいか…

© 東京外国語大学