LANG HOME
特徴についてたずねる
Back
訳
再生
Eh… Che cosa stai facendo?
何してるの?
Sto addestrando delle truppe per assaltare un giocatore.
他のプレイヤーを攻撃するための軍隊を育成しているんだ。
Eh? Addestri delle truppe?
え? 軍隊を育成してるの?
E che truppe stai preparando?
どんな軍隊を作ってるの?
Sto creando dei giganti e degli gnomi.
巨人とノームだよ。
E che differenza c'è?
で、どんな違いがあるの?
Sono totalmente differenti!
ぜんぜん違うよ!
Gli gnomi servono per trovare le trappole, mentre i giganti attaccano!
ノームは罠を見つけられるけど、巨人は攻撃をするんだ!
E questo è uno gnomo?
あぁ…それで、これがノーム?
No, questo è un elfo.
いや、これはエルフ。
Non vedi? Ha le orecchie lunghe.
わからないの? 耳が長いじゃないか。
E gli gnomi allora come sono fatti?
じゃあノームはどんな見た目なの?
Non hanno le orecchie lunghe?
耳は長くないの?
Ma no!
長くない!
Gli gnomi sono bassi e con la barba!
ノームは背が低くてヒゲが生えてるんだよ!
Ma non sai proprio niente!
なんにも知らないんだね!
Sai che m'importa di questi giochi!
こんなゲームどうでもいいのよ!
Beh, ti lascio, ho una vita là fuori!
いいわ、好きにして。私には外の世界があるわ。
Ah... Sempre la solita storia!
あぁ、いつもそう言うんだから!
Finalmente! Posso attaccare il villaggio!
これでようやく村を攻撃できるぞ!
© 東京外国語大学