LANG HOME

能力についてたずねる

Back
再生
 
  • Gianfranco, tu sai usare per caso dei programmi di fotoritocco?
    ジャンフランコ、画像処理ソフトを使えたりしない?
  • Beh, una volta ci lavoravo più spesso, ma credo di sì.
    うん、昔はよく使ってたんだけど、でも大丈夫だと思う。
  • Che cosa ti serve esattamente?
    具体的には何がしてほしいの?
  • Saresti in grado di togliere lo sfondo da questa immagine?
    この画像の背景を切り取れる?
  • Dovremmo usare questa foto per il sito web, ma lo sfondo non c'entra niente...
    この写真をウェブサイトで使いたいんだけど、背景は全く関係がないの…
  • Uhm, vediamo... Mi ci vorrà del tempo, ma sì, credo di potercela fare.
    見せてみて…時間がかかりそうだけど、うん、できると思う。
  • Ah, grazie al cielo!
    あぁ、よかった!
  • Ce la faresti per domani?
    明日までにできる?
  • Per domani? Domani devo presentare al comitato esecutivo i risultati del mese.
    明日まで? 明日は今月の月次報告を重役会議に提出しないといけないんだ。
  • Domani è impossibile, ma posso provarci per mercoledì.
    明日までには無理だけど、水曜日までならやってみるよ。
  • Ah, a me serve proprio per domani...
    あぁ、明日までに必要なのよ…
  • Non conosci per caso qualcun altro che è capace di farlo?
    誰か他にこれができる人を知ってたりしない?
  • C'è Michele, lui è bravissimo.
    ミケーレがいるよ。彼はとても優秀だ。
  • Non lo so se ha il tempo, ma puoi provare a chiederglielo.
    時間があるかわからないけど、聞いてみるといいよ。
  • Uhm, speriamo... Altrimenti torno alle tue calcagna!
    あるといいけど…ダメだったらもう一度あなたにすがるしかないわね!
  • Torna pure! Ma non prima di domani sera!
    それでもいいよ! でも明日の夜以降にね!

© 東京外国語大学