LANG HOME
意見を述べる
Back
訳
再生
C'est écrit « fumer tue » sur les paquets !
ケースに“タバコは人を殺す”と書かれてますね!
Si c'est vrai, pourquoi ils vendent ça !
それが本当なら、どうして店で売るんでしょう!
Vous avez parfaitement raison.
まさにあなたのおっしゃる通り。
C'est contradictoire.
矛盾してますよね。
Moi, je pense qu'on devrait interdire les cigarettes, tout simplement.
僕はいっそのこと、タバコを売るのを禁止すべきじゃないかと思うのだけど。
Là, je suis pas d'accord !
あぁ、それには私は反対です!
Il y aurait d'autres problèmes plus importants.
別の問題が起こるんじゃないかしら。
Je sais pas...
そうかな…
À mon avis, ça marcherait pas.
私の考えでは、それは上手くいきませんよ。
Ou alors les vendre en pharmacie.
じゃあ、薬局で売るとか。
Qu'est-ce que vous en pensez ?
どう思われます?
J'en pense que... ça donne soif de discuter.
私が思うに…議論をすると喉が乾きますね
Une autre petite bière ?
ビールをもう一杯いかがです?
Alors là, je suis tout à fait d'accord !
それには大賛成!
Santé !
乾杯!
© 東京外国語大学