LANG HOME

場所についてたずねる

Back
再生
 
  • Pardon, Madame, est-ce qu'il y a un poste de police près d'ici ?
    すみません、この辺に交番はありますか?
  • Qu'est-ce qui se passe ?
    どうしました?
  • Vous avez un problème, Mademoiselle ?
    何か困ったことでも?
  • Je ne sais pas où je suis.
    自分がどこにいるんだが分らなくなったんです。
  • Je cherche le Château de Versailles...
    ヴェルサイユ宮殿を探しているんですが。
  • le Château de Versailles?!
    ヴェルサイユ宮殿?!
  • En effet, c'est très loin d'ici.
    いや、それは遠いですね。
  • C'est en France...
    フランスですから…
  • En France ?!
    フランスですって?!
  • Mais je croyais que...
    でも、私は多分この辺だと…
  • Ça ne serait pas plutôt le Château Frontenac, que vous cherchez ?
    お探しなのは、フロンテナック・ホテルじゃないですか?
  • Oui, c'est ça !
    あぁ!そうです!
  • Vous pouvez m'indiquer le chemin pour y aller ?
    どうしたら行けるか道順を教えていただけますか?
  • C'est tout près.
    すぐ近くですよ。
  • Prenez la deuxième à gauche, et vous y serez.
    2本目の道を左にね。そしたら着きますよ。
  • La deuxième à gauche ?
    2本目を左にですね?
  • Merci bien, au revoir, Madame.
    ありがとうございました。さようなら。
  • Allez, faites attention de ne pas vous perdre.
    それじゃ。道に迷わないように気をつけてね。

© 東京外国語大学