LANG HOME

経験についてたずねる

Back
再生
 
  • Salut Mélanie!
    こんにちは、メラニー!
  • Écoute, je voudrais te demander quelque chose.
    ねえ、あなたにちょっと聞きたいことがあるんだけど。
  • Est-ce que tu veux que je revienne tantôt?
    また後で来たほうがいいかしら?
  • Non, non.
    いいえ、そんなことないわ。
  • Je suis en break.
    今、休憩中だし。
  • Vas-y.
    どうぞ、話して。
  • Benoît et moi on aimerait aller dans le Sud à Noël.
    ブノワと私、クリスマスに南のほうに旅行したいなって思ってるの。
  • Je voulais savoir si ça en vaut la peine.
    それで、その価値があるかどうか知りたかったの。
  • Ah oui!
    ああ、そうなの!
  • Une semaine loin du frette.
    寒さから離れられる一週間ね。
  • J'ai vraiment aimé ça!
    本当に良かったわ!
  • Tu sais qu'on est pas ben, ben sorteux…
    ほら、私たちってなかなか外に出たがらないでしょ・・・
  • Oui, mais tu vas voir.
    ええ、でも行ってみれば分かるわ。
  • Si tu veux pas te faire tanner c'est l'endroit parfait.
    誰かに邪魔されずに過ごしたいなら、最高の場所よ。
  • Est-ce qu'il y a des maringouins?
    蚊って、いるかしら?
  • Moi j'ai pas vu de bibittes en tout cas…
    私は、どちらにしろ虫は見なかったけど。
  • Est-ce qu'on peut boire de l'eau dans abreuvoirs sans être malade?
    水飲み場の水は飲んでも病気になったりしないかしら?
  • J'ai pas eu de problèmes…
    私には問題なかったけど・・・
  • Mais j'ai préféré les "mojitos".
    でも「モヒート」のほうが好きだったわ。
  • Sauf que j'étais plus maganée le lendemain!
    翌日の二日酔いを除けばね。

© 東京外国語大学