LANG HOME

Saying you intend to do something

Back
English
Play
 
  • Tu as un moment la semaine prochaine pour aller boire un verre ?
    Do you have a moment next week to have a drink?
  • Pas vraiment, la semaine prochaine, j’ai un emploi du temps très chargé.
    Not really, I am very busy next week.
  • Ah bon pourquoi ?
    Why?
  • J’ai des amis japonais qui viennent me voir et j’ai prévu de leur faire visiter Genève.
    Some friends of mine are coming from Japan to see me, and I plan to take them on a tour of Geneva.
  • Et tu vas les amener où ?
    Where will you take them?
  • Je pensais leur montrer le Jet d’eau, bien sûr, le mur des Réformateurs et peut-être aussi le musée de la Croix-Rouge…
    I was thinking about showing them Geneva's jet d'eau, of course, and maybe the Red Cross Museum too …
  • Et vous allez pas visiter le CERN ?
    You are not going to visit the CERN?
  • Ah ouais, tiens, j’avais pas pensé, ça risque bien de les intéresser vu que le mari de ma copine est physicien.
    Great idea! I did not think about it before, but they would be interested, since my friend's husband is a physician.
  • Et vous pourriez finir la journée au Salève pour manger une fondue et profiter de boire un petit coup de blanc sur la terrasse, la vue est magnifique !
    You could end the day at the Salève to eat fondue and have a glass of white wine on the terrace. The view is beautiful.
  • Ah mais quelle bonne idée, merci !
    Such a great idea! Thank you!
  • Tu veux venir avec ?
    Do you want to join us?
  • Ben, je dis pas non!
    With pleasure!
  • Merci pour l'invitation!
    Thanks for inviting me!

© Tokyo University of Foreign Studies