(Is) that Brian down the end of the bar? 向こうにいるのってブライアン?
Er… I think you're right. そうだろうね。
I didn't expect him to be out. 外出してるなんて、意外だなぁ。
I know. そうよね。
He was really putting them away last night. ブライアンは昨日の夜、いっぱい飲んでいたわよね。
I thought he'd be well hung over today. 今日は二日酔いになっていると思った。
Nah. He is a bit of a boozer. いや、ブライアンは大酒飲みだよ。
We were all out for John's birthday and I watched him down 4 whiskeys before I'd finished my first drink. ジョンのバースデーの時なんて、俺が最初の酒を飲み終える前に、あいつはウィスキーを4グラス空けたんだぜ。
That sounds like last week. 先週も似たようなことがあったわ。
We went to the King's Head for happy hour, キングズヘッドにハッピーアワーの時に行ったときの本当の話なんだけど、
and I swear he'd drunk 2 pints before I'd finished paying for the round. 私がみんなの分の支払いを終える前に、ブライアンは本当に2パイントも飲んでいたのよ。
No wonder the pub landlords love him. パブのオーナーがあいつのこと大好きなわけだ。
The guy at the King's Head sent over two free bowls of chips. キングズヘッドのオーナーが、ポテト2皿を無料でくれたんだ。