LANG HOME

程度についてたずねる

Back
再生
 
  • Are you ready to order?
    ご注文はお決まりですか?
  • I have a couple of questions if that's okay.
    ちょっとお尋ねしたいことがあるのですが。
  • Here it says that the tomato soup is spicy, but I was wondering, just how spicy is it?
    こちらに、トマトスープが辛いと書いてありますが、どれくらい辛いのでしょうか。
  • Um, it's actually not that spicy.
    ええっと、それほど辛くはないですね。
  • Just has a little bit of a kick at the end.
    飲んだ後に少しピリッとするだけです。
  • It won't make you cry or anything.
    涙が出るほどではありませんよ。
  • Ah, okay. That's not so bad.
    そうですか。だったら大丈夫です。
  • And I was also looking at the steak.
    あと、ステーキなんですが、
  • OK.
    はい。
  • Ah, how well cooked should it be?
    焼き加減はどれくらいがいいのでしょうか?
  • The chef recommends medium-rare.
    シェフが勧めているのはミディアムレアですね。
  • Ah, okay. The tomato soup and the steak then.
    わかりました。では、トマトスープとステーキをください。
  • Okay. Medium-rare?
    かしこまりました。ミディアムレアでよろしいですか?
  • Yes, please.
    はい。
  • The steak comes with a side dish.
    ステーキにはサイドディッシュがつきます。
  • Would you like salad or chips?
    サラダとフライドポテトのどちらにしますか?
  • Chips please.
    フライドポテトでお願いします。
  • Okay.
    かしこまりました。

© 東京外国語大学 ©神田外語大学